Нижче наведено текст пісні Quiet Desperation , виконавця - Human Drama з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Human Drama
Says she’s made out of steel, but I know she’s flesh and blood
Saw her through the window last night throwing needles at the wall
She begs to the prophet, point the path of least despair
Wipes mascara from her face, pulling wildly at her hair
She says to no one there, «You know I’m made of steel
Do you know where I’m coming from.
Do you know how I feel?»
We live, we breath, we walk and talk and love
In quiet desperation
I’ve got poison in my ring, I’m not afraid to put to test
She claims as she begs him to stay
For she fears the lonliness
Like everyone else he says as he faces her threats and needs
You’ll find me, too, on the floor tonight
Begging answers on my knees
We live, we breath, we walk and talk and love
In quiet desperation
We live, breath, walk and talk
In quiet desperation
Says, «I'm nobody’s fool», as she waits for the phone to ring
Cries hard while the call doesn’t come, even harder when it does
I look out the window, staring at the Moon
Wondering how I ever got here and will it be over soon
We live, we breath, we walk and talk and love
In quiet desperation
We live, breath, walk and talk
In quiet desperation
We live, breath, walk and talk
In quiet desperation
Desperation
Каже, що вона зроблена зі сталі, але я знаю, що вона з плоті та крові
Минулої ночі бачив, як вона кидала голки в стіну через вікно
Вона благає пророка, вкажіть шлях найменшого відчаю
Витирає туш з обличчя, шалено смикаючи за волосся
Вона нікому не каже: «Ви знаєте, що я зі сталі
Ви знаєте, звідки я.
Ви знаєте, що я відчуваю?»
Ми живемо, дихаємо, ходимо, говоримо та любимо
У тихому розпачі
У мене отрута в кільці, я не боюся перевіряти
Вона стверджує, благаючи його залишитися
Бо вона боїться самотності
Як і всі інші, він говорить, що стикається з її загрозами та потребами
Сьогодні ввечері ти також знайдеш мене на підлозі
Прошу відповіді на колінах
Ми живемо, дихаємо, ходимо, говоримо та любимо
У тихому розпачі
Ми живемо, дихаємо, ходимо і говоримо
У тихому розпачі
Каже: «Я нікому не дурень», як вона чекає, доки задзвонить телефон
Сильно плаче, коли дзвінок не надходить, ще сильніше, коли надходить
Дивлюсь у вікно, дивлюся на Місяць
Цікаво, як я потрапив сюди й чи скоро це закінчиться
Ми живемо, дихаємо, ходимо, говоримо та любимо
У тихому розпачі
Ми живемо, дихаємо, ходимо і говоримо
У тихому розпачі
Ми живемо, дихаємо, ходимо і говоримо
У тихому розпачі
Відчай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди