Safe Place - Chris Kläfford
С переводом

Safe Place - Chris Kläfford

Альбом
Chris Kläfford - Best of part 1
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
223210

Нижче наведено текст пісні Safe Place , виконавця - Chris Kläfford з перекладом

Текст пісні Safe Place "

Оригінальний текст із перекладом

Safe Place

Chris Kläfford

Оригинальный текст

You’re no stranger to heartbreak

I’ll be brave if you’re afraid

All I ask is that you stay

Though you’re running low on patience, darling

'Cause everyone you’ve ever loved

Left you broken, beat, and scarred

Is there room left in your heart?

Though you’re running low on patience, darling

Running, running from yourself

Just lay it all on somebody else

Stop running, running rest your weary head

On your darkest days, when you’re black and blue

Keep your body firm 'cause I will carry you

Through the coldest nights, I can ease your pain

Darling let me send a little light your way

Every step of the way I’ll be your safe place

From stormy seas I’ll bring you home

I’ll pull you from the undertow

While I breathe you’re not alone

And all I have is patience, darling

I’ll guide you’re like a northern star

It ain’t no matter where you are

Call my name, I’m never far

I’ll come running sure I’ll make it, darling

Running, running from yourself

Just lay it all on somebody else

Stop running, running rest your weary head

On your darkest days, when you’re black and blue

Keep your body firm 'cause I will carry you

Through the coldest nights, I can ease your pain

Darling let me send a little light your way

Every step of the way I’ll be your safe place

I’ll let no harm ever come to you, come to you

I’ll send your demons on their way

I promise no matter what you do, what you do

You’ll never find a safer place

Перевод песни

Вам не чуже розбите серце

Я буду сміливим, якщо ти боїшся

Все, що я прошу — це щоб ти залишився

Хоч у тебе не вистачає терпіння, любий

Тому що всі, кого ти коли-небудь любив

Залишив вас зламаним, побитим і в шрамах

Чи залишилося місце у вашому серці?

Хоч у тебе не вистачає терпіння, любий

Біг, тік від себе

Просто покладіть все на когось іншого

Припиніть бігти, бігом відпочити втомлену голову

У найтемніші дні, коли ти чорно-синій

Тримайте своє тіло твердим, бо я несу вас

У найхолодніші ночі я можу полегшити твій біль

Дорогий, дозволь мені послати трошки світла тобі

На кожному кроці я буду твоїм безпечним місцем

З бурхливого моря я приведу тебе додому

Я витягну тебе з підводного потоку

Поки я дихаю, ти не самотній

І все, що у мене є, — це терпіння, любий

Я буду вести вас як північна зірка

Це не важливо, де ви знаходитесь

Назви моє ім’я, я ніколи далеко

Я прибігаю, впевнений, що впораюся, любий

Біг, тік від себе

Просто покладіть все на когось іншого

Припиніть бігти, бігом відпочити втомлену голову

У найтемніші дні, коли ти чорно-синій

Тримайте своє тіло твердим, бо я несу вас

У найхолодніші ночі я можу полегшити твій біль

Дорогий, дозволь мені послати трошки світла тобі

На кожному кроці я буду твоїм безпечним місцем

Я дозволю, щоб жодна шкода ніколи не прийшла до тебе, прийде до ви

Я пошлю ваших демонів у дорогу

Я обіцяю не важливо, що ви робите, що ви робите

Ви ніколи не знайдете безпечнішого місця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди