Mr. Lonely Man - Chris Isaak
С переводом

Mr. Lonely Man - Chris Isaak

Альбом
Mr. Lucky
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
160990

Нижче наведено текст пісні Mr. Lonely Man , виконавця - Chris Isaak з перекладом

Текст пісні Mr. Lonely Man "

Оригінальний текст із перекладом

Mr. Lonely Man

Chris Isaak

Оригинальный текст

Hey, Mr. Lonely Man

I don’t think you understand

I look in that mirror

You look so sad

You ain’t slept a wink in days

Haven’t had a thing to say

Since the girl left, it’s all gone bad

What are we gonna do?

It’s gonna be all right

Come on, Mr. Lonely Man

I could really use a hand

I don’t think I’ll make it on my own

I don’t usually talk to mirrors

But until that girl appears

I’ll just go on prayin' she comes home

How we gonna do it?

(how we gonna do it?)

How we gonna do it now?

(how we gonna do it?)

How we gonna do it?

(how we gonna do it?)

I’m tired of being alone

When she was by my side

I knew just what to say

Now I’m talkin' to myself

Will it ever be the same?

I gotta get her back

Gotta get her home some way

So how we gonna do it?

(how we gonna do it?)

How am I gonna do it now?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it?

(how am I gonna do it?)

I’m tired of being alone, yeah-oh!

Yeah, baby!

Yeah, we gotta pull ourselves together

Gotta make some kinda plan

Show her that you love her

Gotta be her kinda man

Come on back

I gotta get her home some way

Come on, Mr. Lonely Man

Come on, help me make a plan

Since that girl left, I hurt a lot

I don’t usually talk to mirrors

But until that girl appears

Looks like you’re the only friend I got

So how am gonna do it?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it now?

(how am I gonna do it?)

How am I gonna do it?

(how am I gonna do it?)

I’m tired of being alone

How am I gonna do it, baby?

(how you’re gonna do it?)

(How you’re gonna do it?)

Oh, talk to me, honey (how you’re gonna do it?)

How we gonna do it, baby?

Перевод песни

Гей, містер Одинокий

Я не думаю, що ви розумієте

Я дивлюсь у це дзеркало

Ви виглядаєте таким сумним

Ви не спали днями

Не мав що сказати

З тих пір, як дівчина пішла, все пішло погано

Що ми зробимо?

Все буде добре

Давай, містер Одинокий

Я справді міг би скористатися рукою

Я не думаю, що впораюся самостійно

Зазвичай я не розмовляю з дзеркалами

Але поки та дівчина не з'явиться

Я просто буду молитися, щоб вона повернулася додому

Як ми зробимо це?

(як ми зробимо це?)

Як ми зробимо це зараз?

(як ми зробимо це?)

Як ми зробимо це?

(як ми зробимо це?)

Я втомився бути на самоті

Коли вона була біля мене

Я просто знав, що сказати

Тепер я розмовляю сам із собою

Чи буде це колись так само?

Я мушу повернути її

Треба якимось чином доставити її додому

Тож як ми це зробимо?

(як ми зробимо це?)

Як я це роблю зараз?

(як я це роблю?)

Як я це роблю?

(як я це роблю?)

Я втомився бути на самоті, так-о!

Так, дитинко!

Так, ми повинні зібратися

Треба скласти якийсь план

Покажи їй, що ти її любиш

Має бути нею гарним чоловіком

Повертайся

Я мушу якось відвезти її додому

Давай, містер Одинокий

Давай, допоможи мені скласти план

З тих пір, як ця дівчина пішла, мені було дуже боляче

Зазвичай я не розмовляю з дзеркалами

Але поки та дівчина не з'явиться

Схоже, ти єдиний друг у мене

То як я це зроблю?

(як я це роблю?)

Як я це роблю зараз?

(як я це роблю?)

Як я це роблю?

(як я це роблю?)

Я втомився бути на самоті

Як я зроблю це, дитино?

(як ти збираєшся це зробити?)

(Як ви збираєтеся це зробити?)

О, поговори зі мною, любий (як ти збираєшся це зробити?)

Як ми зробимо це, дитино?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди