Нижче наведено текст пісні Bells Of Rhymney , виконавця - Chris Hillman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Hillman
Oh, what will you give me?"
Say the sad bells of Rhymney
«Is there hope for the future?»
Say the brown bells of Murther
«Who made the might on Earth?
Say the black bells of Ronda
«And, who killed the minor?»
Say the green bells of Blantyre
«Even God is uneasy»
Say the morse bells of Swansea
«And what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«So worried, sister’s white»
Say the silver bells of White
«And what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«Oh, what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«Is there hope for the future?»
Say the brown bells of Murther
«Who made the might on Earth?
Say the black bells of Ronda
«And, who killed the minor?»
Say the green bells of Blantyre
Ой, що ти мені даси?"
Скажіть сумні дзвони Рімні
«Чи є надія на майбутнє?»
Скажіть коричневі дзвіночки Murther
«Хто створив могутність на Землі?
Скажіть чорні дзвони Ронди
«А хто вбив неповнолітнього?»
Скажіть зелені дзвони Блантайра
«Навіть Богу непросто»
Скажіть звуки Морзе Свонсі
«А що ти мені даси?»
Скажіть сумні дзвони Рімні
«Так хвилююся, біла сестра»
Скажіть срібні дзвіночки Білого
«А що ти мені даси?»
Скажіть сумні дзвони Рімні
«Ой, що ти мені даси?»
Скажіть сумні дзвони Рімні
«Чи є надія на майбутнє?»
Скажіть коричневі дзвіночки Murther
«Хто створив могутність на Землі?
Скажіть чорні дзвони Ронди
«А хто вбив неповнолітнього?»
Скажіть зелені дзвони Блантайра
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди