My Love Goes On And On - Chris Cagle
С переводом

My Love Goes On And On - Chris Cagle

Альбом
The Best Of Chris Cagle
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
185330

Нижче наведено текст пісні My Love Goes On And On , виконавця - Chris Cagle з перекладом

Текст пісні My Love Goes On And On "

Оригінальний текст із перекладом

My Love Goes On And On

Chris Cagle

Оригинальный текст

My love goes on and on and on and on and on and on and on and on and on and on

There’s only so many stars in the night

That can make up a milky way

And there ain’t more than twenty four long hours in a day

But they say everything has a limit

That ain’t exactly true

'Cause there ain’t a limit to the love in my heart

Or the way that I feel about you

Even when the pyramids are gone

My love goes on and on and on and on and on and on and on and on and on and on

Well I got two hundred thousand miles

On a rusty old beat up truck

And I hate to say but there’s gonna come a day

When I’m gonna have to give her up

But darlin' since I met you

Well here is how it is

I could live with losing everything

But I would die without your kiss

So if you think this fire we lit inside

Will burn out, you’re wrong

My love goes on and on and on and on and on and on and on and on and on and on

I know that we can’t spend

Every waking hour together

But I can hold you tonight

And love you forever

Every time I think of what we’ve got

All I do is smile

'Cause the beginning to the end of time

Compared to this is a little while

I’ve heard raindrops’ll turn into oceans

And oceans’ll turn to dust

But there ain’t a single force in the world that’ll have an effect on us

It may be that the rugged Rocky Mountains don’t last long

But my love goes on and on and on and on and on and on and on and on and on and

on.

Перевод песни

Моя любов триває і продовжується і і і і і і і і й і і і і й і далі

Уночі лише стільки зірок

Це може створити чумацький шлях

І в добу не буває більше двадцяти чотирьох довгих годин

Але кажуть, що всьому є межа

Це не зовсім так

Тому що любові в моєму серці немає меж

Або те, що я відчуваю до вас

Навіть коли пірамід не буде

Моя любов триває і продовжується і і і і і і і і й і і і і й і далі

Я наїхав двісті тисяч миль

На іржавій старій побитій вантажівці

І я не не кажу але настане день

Коли мені доведеться відмовитися від неї

Але любий, відколи я зустрів тебе

Ну, ось як це

Я міг би жити з втратою всього

Але я б помер без твого поцілунку

Тож якщо ви думаєте, що цей вогонь ми запалили всередині

Згорить, ви неправі

Моя любов триває і продовжується і і і і і і і і й і і і і й і далі

Я знаю, що ми не можемо витрачати кошти

Кожної години неспання разом

Але я можу обійняти тебе сьогодні ввечері

І любити тебе назавжди

Кожен раз, коли я думаю про те, що ми маємо

Все, що я роблю — це посміхаюся

Тому що від початку до кінця часу

У порівнянні з це недовго

Я чув, як краплі дощу перетворюються на океани

І океани перетворяться на пил

Але в світі немає жодної сили, яка б вплинула на нас

Може статися, що нерівні Скелясті гори тривають недовго

Але моя любов триває і продовжується і і і і і і і і і і і і і

на.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди