The Darkness Was Vague - Chris Bathgate
С переводом

The Darkness Was Vague - Chris Bathgate

  • Альбом: Throatsleep

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні The Darkness Was Vague , виконавця - Chris Bathgate з перекладом

Текст пісні The Darkness Was Vague "

Оригінальний текст із перекладом

The Darkness Was Vague

Chris Bathgate

Оригинальный текст

The darkness was vague and indecipherable

So I stared at my clock radio

And it whispered to me you’re responsible

So I stared at my bedroom door

And the dim outlines it made

On into the kitchen I’ll fade

Where all the bottles and cans are out of the cupboards

Little whores in a bed of stains and crumbs

Well they whispered and they called me sailor

In livid sticky little graveyards

And my eyes turn to the windows of the dawn

That divided my world into something manageable

So it’s over now

All your (?)

Your friends

When you’re (?)

They say this is it

Well you know it never ends

So my shoes hit the street and ice and snow

And my soles scuff the sleet and salt and stone

You know when all our leaves were weeping there

Like little fish gasping for air

They’re climbing into lonely little homes

Trying to reach the surface

Persistent but ignorant

And I realized we’re no different

All of us here on the ground

Ghosts of some are unaware we’ve drowned

So it’s starting now

All your (?)

Your friends

When you’re (?)

They say this is the one

Well you know it always was

Перевод песни

Темрява була неясна й нерозбірлива

Тому я витріщився на мій радіо годинник

І мені прошепотіло, що ти відповідальний

Тож я витріщився на двері свої спальні

І тьмяні обриси, які воно зробило

На кухню я зникну

Де всі пляшки та банки з шаф

Маленькі повії в ліжку плям і крихт

Ну вони пошепки і назвали мене матросом

На липких маленьких кладовищах

І мої очі звертаються до вікон світанку

Це розділило мій світ на щось керовано

Тож тепер усе закінчено

Всі ваші (?)

Ваші друзі

Коли ти (?)

Кажуть, ось це

Ви знаєте, що це ніколи не закінчується

Тож мої черевики вийшли на вулицю, ожеледь і сніг

І мої підошви обтирають мокрий сніг, сіль і камінь

Ти знаєш, коли там все наше листя плакало

Як маленькі рибки, що хапають повітря

Вони забираються в самотні маленькі будинки

Спроба вилізти на поверхню

Наполегливий, але неосвічений

І я усвідомив, що ми нічим не відрізняємося

Усі ми тут, на землі

Привиди деяких не знають, що ми потонули

Тож це починається зараз

Всі ваші (?)

Ваші друзі

Коли ти (?)

Кажуть, це той

Ви знаєте, що так було завжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди