Sozin - Choice

Sozin - Choice

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Sozin , виконавця - Choice з перекладом

Текст пісні Sozin "

Оригінальний текст із перекладом

Sozin

Choice

Оригінальний текст

Deixa eu te perguntar uma fita

Já se sentiu sozinho de verdade?

Olhou ao seu redor com umas sensação esquisita?

Contou no dedo os que são de verdade

E quando mais precisou não recebeu uma visita?

Então cê parece comigo, talvez me entenda

Talvez me ache idiota por me entregar demais

Talvez aprenda falando comigo que a vida te banda

E ainda pisa em você pra não levantar nunca mais

Talvez a queda te faça melhor

Talvez te transforme num merda

Que não entende o valor inigualável do suor

Pois não suou e ficou só

Sem entender como quem tava do seu lado

Hoje é inalcançável

Pra você se lembrar de tudo que viveu

Pra você recordar quem nunca mais voltou

Pra você se lembrar de quem você já foi

Pra que se envergonhar?

Era só você

Pra você se lembrar de tudo que viveu

Pra você recordar quem nunca mais voltou

Pra você se lembrar de quem você já foi

Pra que se envergonhar?

Era só você

Só você

Usam ódio de combustível

Movem-se como loucos

Dois minutos de ódio

Pra essa plateia é pouco

Querem minha alma

Letras não são suficientes

Pra essas pessoas vazias

Frias, fúteis, decadentes

Décadas até o presente

São os mesmos inúteis

Enguias contra serpentes

Navios contra correntes

Serventes trazendo sangue

E eu fazendo o meu de tinta

Nada pode apagar as cores

Que o coração pinta

Acorde mais cedo amanhã

Se olhe no espelho

Já pensando exatamente

No que quer ser amanhã

Deixe o espelho e volte amanhã

Então repare se ainda é a mesma coisa

Que você enxerga no espelho

Acho que não

Volte amanhã mais decidido!

Faça de novo

Faça isso comigo também

Acredite em você como eu acredito

Se torne o que você nem acredita e vá além

Pra você se lembrar de tudo que viveu

Pra você recordar quem nunca mais voltou

Pra você se lembrar de quem você já foi

Pra que se envergonhar?

Era só você

Pra você se lembrar de tudo que viveu

Pra você recordar quem nunca mais voltou

Pra você se lembrar de quem você já foi

Pra que se envergonhar?

Era só você

Só você

Só você

Переклад пісні

Дозвольте запитати у вас стрічку

Чи відчували ви коли-небудь справді самотні?

Ви озирнулися навколо себе з дивним відчуттям?

На пальці порахували справжні

І коли вам це було потрібно найбільше, вас не відвідали?

Так ти схожий на мене, може ти мене розумієш

Можливо, я вважаю себе дурним, що даю собі занадто багато

Можливо, розмовляючи зі мною, ти дізнаєшся, що життя має смугу

І досі наступає на вас, щоб більше ніколи не вставати

Можливо, осінь зробить вас кращим

Можливо, це перетворить вас на лайно

Хто не розуміє безпрецедентної цінності поту

Ну, він не спітнів і був один

Не розуміючи, як хто був на вашому боці

Сьогодні недосяжний

Щоб ти пам’ятав усе, чим жив

Щоб ти пам’ятав, хто ніколи не повернувся

Щоб ти згадала, ким ти була

Чому соромитися?

це був тільки ти

Щоб ти пам’ятав усе, чим жив

Щоб ти пам’ятав, хто ніколи не повернувся

Щоб ти згадала, ким ти була

Чому соромитися?

це був тільки ти

Тільки ти

Вони використовують паливо ненависті

рухатися як божевільний

дві хвилини ненависті

Для цієї аудиторії цього замало.

хочу мою душу

Листів не вистачає

Для цих порожніх людей

Холодний, марний, декадентський

Десятиліття до сьогодення

Вони такі ж марні

вугри проти змій

кораблі проти течії

Слуги приносять кров

І я роблю знімання чорнила

Ніщо не може стерти кольори

Що малює серце

прокидайся завтра рано

Подивіться в дзеркало

вже точно думаю

Про те, ким ти хочеш бути завтра

Залиште дзеркало і поверніться завтра

Тому зверніть увагу, чи це все те саме

Що ти бачиш у дзеркалі

Я так не думаю

Повертайтеся завтра, більше вирішив!

Зробити це знову

зроби це і зі мною

Вірю в вас, як вірю я

Станьте тим, у що навіть не вірите, і вийдіть за межі

Щоб ти пам’ятав усе, чим жив

Щоб ти пам’ятав, хто ніколи не повернувся

Щоб ти згадала, ким ти була

Чому соромитися?

це був тільки ти

Щоб ти пам’ятав усе, чим жив

Щоб ти пам’ятав, хто ніколи не повернувся

Щоб ти згадала, ким ти була

Чому соромитися?

це був тільки ти

Тільки ти

Тільки ти

Інші пісні виконавця:

1

Get Rich

DJ Ktone, Mike Smooth, Iamsu! • 2015

2

Te Assistir Sorrir

Choice, NILL, Jonathan Ferr • 2020

3

Simple Things

TastyTreat, Choice • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди