
Нижче наведено текст пісні Everybody Dies , виконавця - Choc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Choc
One more chance and one more try
And it’s one more fight 'til we cut ties
I know things will be just fine
'Cause you’re out my house and out my mind
One day I’ll be in your dreams
And I hope you don’t remember me
I guess that’s just a part of life
'Cause we all break heart and everybody dies
Parts of it healing
Fighting feelings
You said your goodbyes, I took your advice
Now I wonder why I left
Here’s a test, you’re a mess (Yeah)
Now you’re back yeah
Here’s a no for your yes
I got me, all I need, in his house possibly
When it’s way too late and they always come back, boy
One more chance and one more try
And it’s one more fight 'til we cut ties
I know things will be just fine
'Cause you’re out my house and out my mind
One day I’ll be in your dreams
And I hope you don’t remember me
I guess that’s just a part of life
'Cause we all break heart and everybody dies
Dies, dies
Known to break ties, ties, ties
Known to go back, back, back
Yeah, that must suck, but I know what it’s like
Still like to be free, free, free
Learn to take love when it’s given to me
I got me, all I need, in his house possibly
When it’s way too late and they always come back, boy
One more chance and one more try
And it’s one more fight 'til we cut ties
I know things will be just fine
'Cause you’re out my house and out my mind
One day I’ll be in your dreams
And I hope you don’t remember me
I guess that’s just a part of life
'Cause we all break heart and everybody dies
Ще один шанс і ще одна спроба
І це ще один бій, поки ми не розірвемо зв’язки
Я знаю, що все буде добре
Тому що ти поза моїм домом і з мого глузду
Одного разу я буду в твоїх мріях
І я сподіваюся, ви мене не пам’ятаєте
Я думаю, це лише частина життя
Тому що всі ми розбиваємо серце і всі помирають
Його частини заживають
Боротьба з почуттями
Ви попрощалися, я скористався вашою порадою
Тепер я дивуюся, чому я пішов
Ось тест, ти безлад (Так)
Тепер ти повернувся, так
Ось ні замість вашого так
Я отримав себе, все, що мені потрібно, у його будинку, можливо
Коли надто пізно, і вони завжди повертаються, хлопче
Ще один шанс і ще одна спроба
І це ще один бій, поки ми не розірвемо зв’язки
Я знаю, що все буде добре
Тому що ти поза моїм домом і з мого глузду
Одного разу я буду в твоїх мріях
І я сподіваюся, ви мене не пам’ятаєте
Я думаю, це лише частина життя
Тому що всі ми розбиваємо серце і всі помирають
Помирає, помирає
Відомий тим, що розриває зв’язки, зв’язки, зв’язки
Відомо, що повертаються назад, назад, назад
Так, це, мабуть, погано, але я знаю, що це таке
Все ще хочеться бути вільним, вільним, вільним
Навчися сприймати любов, коли вона мені дана
Я отримав себе, все, що мені потрібно, у його будинку, можливо
Коли надто пізно, і вони завжди повертаються, хлопче
Ще один шанс і ще одна спроба
І це ще один бій, поки ми не розірвемо зв’язки
Я знаю, що все буде добре
Тому що ти поза моїм домом і з мого глузду
Одного разу я буду в твоїх мріях
І я сподіваюся, ви мене не пам’ятаєте
Я думаю, це лише частина життя
Тому що всі ми розбиваємо серце і всі помирають
Choc • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди