Vergeet - Cho
С переводом

Vergeet - Cho

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Vergeet , виконавця - Cho з перекладом

Текст пісні Vergeet "

Оригінальний текст із перекладом

Vergeet

Cho

Оригинальный текст

Yeah

Elke keer wordt je gebeukt, je zegt niemand want je schaamt je

Meisje, zelfs als je lacht zie ik een traantje (Damn)

Je werkt en je buyt alles met je baantje (Uhum)

Slaapt langs een kerel je denkt eigenlijk: 'ik haat je' (Fuck 'm)

Birthday, nigger koopt niet een een taartje

Al je vriendinnen hebben kids dus je haast je

School afmaken of young baby momma kan beiden

Maar uiteindelijk koos je voor het laatste

Je vindt geluk in je baby niet in de love

Boyfriend opeens verdwenen, hij deed alsof

Street nigger, nu zit die binnen, hij zat in de drugs

Vader effe teleurgesteld, toch is die trots op je

Iedereen wilt je judgen maar toch doe jij het alleen

En iedereen ziet je lachen, maar ja, wie kijkt er doorheen?

Jij bent niet meer opzoek naar liefde want je bent bang dat je breekt

Girl jij bent zo speciaal, voor jou schrijf ik een liedje als Drake

Ik ga je naam niet noemen maar ik weet dat als je hoort je relate

Welkom in de club maar je weet niet eens wie allemaal keek (Shit)

Ik vraag naar je naam baby girl, ik wil jou op een date

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze…

Het moest eens klaar zijn dat fysieke geweld, eindelijk ben ik gestapt uit die

hel

Dit jaar kies ik echt voor mezelf en ik neem ook niet meer op als die belt

Wat nou als ik hem nu vertel, dat mijn studie is gestopt, ik mijn diploma niet

kan halen

Schulden heb gemaakt om zijn schulden te betalen

Ergste van alles is hij ziet niet eens de waarde

Was ik toch met jou gebleven had ik niks meer te bepalen

Soms beter om het toch maar los te laten

Jammer dat mijn kind moet opgroeien zonder vader

Nachtenlang wakker met mijn handen in mijn haren

Geen controle over tranen jij weet niet hoe ik mij schaamde

Het is al half vijf 's nachts ik moet gaan slapen

Weer met jou bezig en je staat niet eens naast me

Ik had nog een paar zinnen maar ik maak dit mijn laatste

Hoofdstuk gesloten wil er niet meer over praten

Ik ga je naam niet noemen maar ik weet dat als je hoort je relate

Welkom in de club maar je weet niet eens wie allemaal keek

Ik vraag naar je naam babygirl, ik wil jou op een date

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Ze vertelt me d’r verleden maar ik zorg dan dat ze alles vergeet

Перевод песни

так

Кожного разу, коли вас б’ють, ви нікому не розповідаєте, бо вам соромно

Дівчино, навіть коли ти посміхаєшся, я бачу сльозу (Блін)

Ти працюєш і все купуєш своєю роботою (Ухм)

Спиш поруч із чуваком, ти насправді думаєш: "Я ненавиджу тебе" (Fuck 'm)

День народження, негр, не купуй торт

У всіх твоїх друзів є діти, тому поспішайте

Закінчити школу або молода мама може робити і те, і інше

Але зрештою ви вибрали останнє

Ви знаходите щастя у своїй дитині, а не в коханні

Хлопець раптово зник, він прикидався

Вуличний негр, тепер він всередині, він був у наркотиках

Батько трохи розчарований, але він пишається тобою

Всі хочуть жонглювати вами, але ви робите це один

І всі zietsees youlaugh, але тоді хто kijktseesthrough?

Ти більше не шукаєш кохання, бо боїшся зламатися

Дівчинко, ти така особлива, для тебе я напишу таку пісню, як Дрейк

Я не буду називати твоє ім’я, але знаю, що коли ти почуєш,

Ласкаво просимо до клубу, але ви навіть не знаєте, хто всі дивився (Чорно)

Я прошу твоє ім’я, дівчинка, я бажаю, щоб ти на побаченні

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я переконаюсь, що вона…

Це мало бути через те фізичне насильство, нарешті я вийшов з цього

пекло

Цього року я дійсно вибираю сама і більше не відповідаю, коли він дзвонить

Що, якщо я зараз скажу йому, що моє навчання закінчилося, а я не маю диплом

може отримати

взяв борги, щоб сплатити свої борги

Найгірше те, що він навіть не бачить цінності

Якби я залишився з тобою, мені б нічого не вирішувати

Іноді краще відпустити це

Шкода, що моя дитина повинна рости без батька

Всю ніч з руками в волоссі

Без контролю над сльозами, ти не знаєш, як мені було соромно

Вже пів на п’яту ранку я маю лягати спати

Знову зайнятий тобою, а тебе навіть немає поруч зі мною

У мене було ще кілька речень, але уявіть, що це моє останнє

Глава закрита не хочу більше про це говорити

Я не буду називати твоє ім’я, але знаю, що коли ти почуєш,

Ласкаво просимо до клубу, але ви навіть не знаєте, хто дивиться

Я прошу твоє ім’я, дівчинка, я бажаю тебе на  побачення

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

Вона розповідає мені про своє минуле, але я дужу, щоб вона все забула

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди