Нижче наведено текст пісні (Skit) Rainy Days , виконавця - Cho з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cho
Ey, waarom, waarom kijk je zo?
Hoe kijk ik?
Ben je boos ofzo?
Nee, ik ben niet boos maar hoelang gaat dit ding van je nog duren?
Je groet me niet eens?
Je komt hier en begint over hoe lang het?
Over wat heb je het?
Ik ben gewoon klaar met dit, hoelang gaat dit nog duren?
Die mixtape van je,
die Knock Knock 2
Wat lach je nu, we zijn serieus aan het praten en jij gaat nu lachen?
Luister, luister
Nee, ik luister helemaal niet
Maar wat wil jij eigenlijk?
Hoe bedoel je wat ik wil?
Waarom moet ik elke keer geforceerd met me
vriendinnen gaan chillen terwijl ik gewoon liever met me vriend wil zijn,
en zij hebben zelf ook een relatie
Ojee, dus dat is het weer, wanneer ga je een keertje kijken naar je zelf in
plaats van vriendinnen?
Kijk ga je nu weer dit, Wanneer het jou te heet wordt merk ik ga je het
schuiven op mij
Kom niet zomaar domme dingen, wat praat je?!
Nee, ik praat geen domme dingen
Elke keer wanneer we deze discussie hebben wil jij er over stoppen en het is
gewoon iets belangrijks
Waarom moeten we deze discussie steeds hebben?
Omdat het niet oplost blijkbaar, want jij hebt nooit tijd
Doe effe rustig man
Nee, ik doe niet rustig
Kijk me aan… kijk me aan, ik praat tegen je
Ik weet dat je tegen me praat
Denk je dat het altijd goed gaat in een relatie?
Nee, dat zeg ik niet
We weten beide waarom ik je de laatste tijd minder zie, en ik vind het
egoïstisch van jezelf om alleen dingen vanaf jou kant te bekijken
Hoe zit het met mijn dromen… en kansen die ik nu heb?
Kijk ik houd van je, en je weet dat ik er altijd voor je ben als dat nodig is
Maar ben je alleen me chick als het goed gaat?
Waarom, waarom zeg je dat?
Ik verwacht van jou dat je achter me staat.
Ook in rainy days
Ей, чому, чому ти так виглядаєш?
Як я дивлюся?
Ти злий чи що?
Ні, я не злий, але як довго триватиме ця твоя річ?
Ти мене навіть не вітаєш?
Ви приходите сюди і почнете приблизно як довго?
Про що ти говориш?
Я щойно закінчив з цим, скільки часу це займе?
Цей твій мікстейп,
що Knock Knock 2
Що ти зараз смієшся, ми серйозно говоримо, а ти зараз будеш сміятися?
слухай, слухай
Ні, я взагалі не слухаю
Але чого ти насправді хочеш?
Що ти маєш на увазі, що я хочу?
Чому я мушу щоразу змушувати себе
подруги розслаблюються, коли я просто вважаю за краще бути зі своїм другом,
і вони самі мають стосунки
О боже, ось знову все, коли ти подивишся на себе
місце подруг?
Подивися, ти робиш це ще раз, Коли для тебе стане занадто жарко, я йду, ти це помічаєш
ковзати на мене
Не приходьте просто дурні, що ви говорите?!
Ні, я не говорю дурниць
Кожного разу, коли ми ведемо цю дискусію, ви хочете припинити, і це так
просто щось важливе
Чому ми продовжуємо цю дискусію?
Тому що це, мабуть, не вирішує, тому що ти ніколи не встигаєш
спокійно, чоловіче
Ні, я не ставлюся до цього легко
Подивись на мене... подивись на мене, я з тобою говорю
Я знаю, що ти говориш зі мною
Як ти думаєш, у стосунках завжди все йде добре?
Ні, я цього не кажу
Ми обидва знаємо, чому останнім часом я тебе рідше бачу, і мені це подобається
егоїстично бачити речі лише зі свого боку
А як щодо моїх мрій… та можливостей, які я маю?
Дивись, я люблю тебе, і ти знаєш, що я завжди поруч, коли ти потребуєш мене
Але хіба ти лише я дівча, коли все йде добре?
Чому, чому ти так говориш?
Я очікую, що ти будеш стояти за мною.
Також у дощові дні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди