
Нижче наведено текст пісні Wenatchee , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Summer days are here to stay
Winter lost itself in yesterday
And I don’t know
If it will ever be back again
I don’t know, I don’t know
But darling until then
We’ll dance on the golden hills
Paint pictures in the sky
Wash our dreams in silver streams
And hang them out to dry
On the apple trees.
Worn out boots and mandolins
Fishing poles and bottles of gin
Out in the woods we see
An angel flying in
She singing, she’s singing
C’mon take my hand
And we’ll dance on the golden hills
Paint pictures in the sky
Wash our dreams in silver streams
And hang them out to dry
On the apple trees.
There ain’t no use in being lonely
No use in being sad
When the sun shines on your shoulders
Can it really be that bad
In your smile is all July
And I see August in your eyes
When evening comes
We’ll lay out in your back yard
Hand held in hand
Looking at the stars
That’s the way of a summer day
And summer never dies
Till they lay us in the ground
We’ll be here side by side
We’ll dance on the golden hills
Paint pictures in the sky
Wash our dreams in silver streams
And hang them out to dry
On the apple trees.
Літні дні тут, щоб залишитися
Зима загубилася у вчорашньому дні
І я не знаю
Якщо воно колись повернеться знову
Я не знаю, я не знаю
Але любий до тих пір
Ми будемо танцювати на золотих пагорбах
Малюйте картини на небі
Омийте наші мрії в срібних потоках
І розвісьте їх сушитися
На яблуні.
Зношені чоботи та мандоліни
Вудки та пляшки джину
У лісі ми бачимо
Ангел, що прилітає
Вона співає, вона співає
Давай візьми мене за руку
І ми будемо танцювати на золотих пагорбах
Малюйте картини на небі
Омийте наші мрії в срібних потоках
І розвісьте їх сушитися
На яблуні.
Немає сенсу бути самотнім
Немає сенсу сумувати
Коли сонце світить на твоїх плечах
Невже це справді так погано
У твоїй усмішці весь липень
І я бачу серпень у твоїх очах
Коли настане вечір
Ми розкладемо у вашому задньому дворі
Рука в руці
Дивлячись на зірки
Ось такий літній день
А літо ніколи не вмирає
Поки вони не покладуть нас у землю
Ми будемо тут пліч-о-пліч
Ми будемо танцювати на золотих пагорбах
Малюйте картини на небі
Омийте наші мрії в срібних потоках
І розвісьте їх сушитися
На яблуні.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди