Oh Iá Iá - Chimarruts
С переводом

Oh Iá Iá - Chimarruts

Альбом
Chimarruts Ao Vivo
Год
2006
Язык
`Португальська`
Длительность
187060

Нижче наведено текст пісні Oh Iá Iá , виконавця - Chimarruts з перекладом

Текст пісні Oh Iá Iá "

Оригінальний текст із перекладом

Oh Iá Iá

Chimarruts

Оригинальный текст

Todo dia eu penso, penso no dia

Em que voltarei a te encontrar

Todo dia eu penso, penso no dia

Em que voltarei a te encontrar

Quando chega a noite eu tô sozinho

Quando a noite acaba eu quero chorar

Chega a noite eu tô sozinho

Quando o dia acaba eu quero chorar

Oh, iá iá

Me espera que eu já vou voltar

Oh, iá iá

Que eu tô voltando para vento mar

Todo o dia eu penso, penso no dia

Em que vou voltar a te encontrar

Lembro bem da despedida

Que de coração eu não queria dar

Quando chega a noite eu tô sozinho

Quando a noite acaba eu quero chorar

Sopra forte vento amigo

Faça o meu barco pra casa voltar

Oh, iá iá

Coração não quer mais chorar

Oh, iá iá

Pois com a saudade não dá pra brincar

Qualquer dia desses me desencanto

Me jogo ao mar e me ponho a nadar

Quando eu ouço o seu lindo canto

Faço o sol nascer e a noite não chegar

Vejo em frente terra firme

Ai!

meu doce, porto que vou te encontrar

Toquem Dorival Caymme

Que hoje tem festa na beira do mar

Oh, iá iá

Espera que eu já vou voltar

Oh, iá iá

Que eu tô voltando pra vento mar

Oh, iá iá

Coração não quer mais chorar

Oh, iá iá

Pois com a saudade não da pra brincar

Oh, iá iá

Pois com a saudade não dá pra brincar

Перевод песни

Кожен день я думаю, я думаю про день

В якому я знову зустріну вас

Кожен день я думаю, я думаю про день

В якому я знову зустріну вас

Коли настає ніч, я один

Коли закінчиться ніч, хочеться плакати

Настає ніч, я один

Коли день закінчиться, хочеться плакати

ой так

Зачекай мене, я повернуся

ой так

Що я повертаюся до морського вітру

Кожен день я думаю, я думаю про день

Де я тебе знову зустріну

Я добре пам'ятаю прощання

Яке серце я не хотів віддати

Коли настає ніч, я один

Коли закінчиться ніч, хочеться плакати

сильний вітер дме друг

Поверни мій човен додому

ой так

Серце вже не хоче плакати

ой так

Бо з тугою грати не можна

Днями я розчаруюся

Кидаюся в море і починаю плавати

Коли я чую твій гарний спів

Я змушую сонце сходити, а ніч ніколи не настає

Я бачу попереду тверду землю

Там!

мій милий, портвейн, що я зустріну тебе

Грати в Dorival Caymme

Що сьогодні вечірка біля моря

ой так

чекай, я повернуся

ой так

Що я повертаюся до морського вітру

ой так

Серце вже не хоче плакати

ой так

Бо з тугою грати не можна

ой так

Бо з тугою грати не можна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди