
Нижче наведено текст пісні Vocês , виконавця - Chicote з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chicote
Tou a chorar por vocês
Tou a chorar por vocês
Todos os dias do mês
Quero ver-vos outra vez
Enquanto as minhas lagrimas caem na terra
A boca não fala mas a minha mente berra
Parece que bazaram sem paleio nem muita luta
E se foi Deus a levar-vos odeio esse filho da puta
Deixaram-me pra último, antes fosse eu o primeiro
Porque agora sinto-me sem nada neste mundo inteiro
E não há nada pra ocupar esta merda de vazio
Com uma garrafa na mão, a mandar pedras ao rio
Eu só queria mais um dia, uma conversa, despedida
Um sorriso de alegria, o que interessa, nesta vida
Agora vão ficar a pairar em recordações
E eu sem conseguir respirar e meter ar nos pulmões
Dêem-me alguém pa culpar, desta dor tão amarga
Algo que possa vingar, pa vossa ausência ser paga
Mas não há nada, não posso fazer nada
Alma despedaçada, impotência desgraçada
Tou a tentar ser forte, juro, tou a tentar ser forte
Mas é impossível batalhar contra a puta da morte
Para mim já não dá, será que era a hora H?
Dava a minha vida já, só pa vocês tarem cá
Já não sou o mesmo o rapaz e por mais que eu viaje
Eu nunca sou capaz, de encontrar quem ficou p trás
Tou a chorar por vocês
Tou a chorar por vocês
Todos os dias do mês
Quero ver-vos outra vez
Eu só queria mais um tempo, dava tudo por mais um tempo
Não consigo mas juro que tento, não consigo mas juro que tento
A quem é que eu posso pedir?
Tou pronto a vender a alma
Se não sabes o q eu tou a sentir, não me digas para ter calma
Mas eu guardei o que me disseram, não vou perder a minha rota
Lembro-me do que me disseram, vou orgulhar a minha cota
Vou chegar lá por vocês, juro, nem vai ser por mim
Eu vou chegar com vocês, vocês fizeram-me assim
Quanto maior o amor também a dor de vos ver partir
A vida perde cor, o corpo calor, perco a vontade de rir
Mas ainda estão comigo, fizeram-me quem sou
Estão vivos se eu estou vivo, e estão aqui se ainda cá estou
Porque nada tem um fim, numa só vida
E quando me acontecer a mim, eu estiver de partida
Quero acreditar q vou estar com vocês todos
E viver em felicidade, ya, num mundo de sonhos
Ate já, mas até lá
Ate já, mas até lá…
Tou a chorar por vocês
Tou a chorar por vocês
Todos os dias do mês
Quero ver-vos outra vez
Я плачу за тобою
Я плачу за тобою
Кожен день місяця
Я хочу побачити тебе знову
Поки мої сльози падають на землю
Рот не говорить, але мій розум кричить
Схоже, вони пішли без розмов і особливих сварок
І якщо тебе забрав Бог, я ненавиджу цього сучого сина
Вони залишили мене останнім, до того, як я був першим
Тому що тепер я відчуваю, що в усьому цьому світі нічого не маю
І нема чим заповнити цю порожнечу
З пляшкою в руках кидати каміння в річку
Я просто хотів ще один день, розмову, до побачення
Посмішка радості, що має значення в цьому житті
Тепер вони витають у спогадах
І я не можу дихати і набирати повітря в легені
Дайте мені когось звинуватити в цьому гіркому болі
Щось, що може помститися, щоб можна було оплатити твою відсутність
Але нічого, я нічого не можу зробити
Розбита душа, жалюгідне безсилля
Я намагаюся бути сильним, клянусь, я намагаюся бути сильним
Але боротися зі смертельною повією неможливо
Я більше не можу, чи була година H?
Я б зараз життя віддав, щоб ти була тут
Я вже не той хлопець, і скільки б я не подорожував
Я ніколи не можу знайти тих, хто залишився
Я плачу за тобою
Я плачу за тобою
Кожен день місяця
Я хочу побачити тебе знову
Я просто хотів ще раз, я б все віддав ще раз
Я не можу, але я клянусь, я намагаюся, я не можу, але я клянусь, що я намагаюся
Кого я можу запитати?
Я готовий продати душу
Якщо ти не знаєш, що я відчуваю, не кажи мені спокійніше
Але я дотримався того, що мені сказали, я не збираюся губити свій маршрут
Я пам'ятаю, що вони мені сказали, я буду пишатися своєю часткою
Я доїду до вас, клянусь, це буде навіть не для мене
Я йду з тобою, ти зробив мене таким
Чим сильніше любов, тим більше біль бачити, як ти йдеш
Життя втрачає колір, тепло тіла, я втрачаю бажання сміятися
Але вони все ще зі мною, вони зробили мене тим, ким я є
Вони живі, якщо я живий, і вони тут, якщо я ще тут
Тому що ніщо не закінчується в одному житті
І коли це трапиться зі мною, я йду
Я хочу вірити, що я буду з вами всіма
І живи в щасті, я, у світі мрій
До скорої зустрічі, а до тих пір
До скорої зустрічі, а до того часу...
Я плачу за тобою
Я плачу за тобою
Кожен день місяця
Я хочу побачити тебе знову
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Chicote • 2023
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди