Vocês - Chicote

Vocês - Chicote

  • Рік виходу: 2023
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Vocês , виконавця - Chicote з перекладом

Текст пісні Vocês "

Оригінальний текст із перекладом

Vocês

Chicote

Оригінальний текст

Tou a chorar por vocês

Tou a chorar por vocês

Todos os dias do mês

Quero ver-vos outra vez

Enquanto as minhas lagrimas caem na terra

A boca não fala mas a minha mente berra

Parece que bazaram sem paleio nem muita luta

E se foi Deus a levar-vos odeio esse filho da puta

Deixaram-me pra último, antes fosse eu o primeiro

Porque agora sinto-me sem nada neste mundo inteiro

E não há nada pra ocupar esta merda de vazio

Com uma garrafa na mão, a mandar pedras ao rio

Eu só queria mais um dia, uma conversa, despedida

Um sorriso de alegria, o que interessa, nesta vida

Agora vão ficar a pairar em recordações

E eu sem conseguir respirar e meter ar nos pulmões

Dêem-me alguém pa culpar, desta dor tão amarga

Algo que possa vingar, pa vossa ausência ser paga

Mas não há nada, não posso fazer nada

Alma despedaçada, impotência desgraçada

Tou a tentar ser forte, juro, tou a tentar ser forte

Mas é impossível batalhar contra a puta da morte

Para mim já não dá, será que era a hora H?

Dava a minha vida já, só pa vocês tarem cá

Já não sou o mesmo o rapaz e por mais que eu viaje

Eu nunca sou capaz, de encontrar quem ficou p trás

Tou a chorar por vocês

Tou a chorar por vocês

Todos os dias do mês

Quero ver-vos outra vez

Eu só queria mais um tempo, dava tudo por mais um tempo

Não consigo mas juro que tento, não consigo mas juro que tento

A quem é que eu posso pedir?

Tou pronto a vender a alma

Se não sabes o q eu tou a sentir, não me digas para ter calma

Mas eu guardei o que me disseram, não vou perder a minha rota

Lembro-me do que me disseram, vou orgulhar a minha cota

Vou chegar lá por vocês, juro, nem vai ser por mim

Eu vou chegar com vocês, vocês fizeram-me assim

Quanto maior o amor também a dor de vos ver partir

A vida perde cor, o corpo calor, perco a vontade de rir

Mas ainda estão comigo, fizeram-me quem sou

Estão vivos se eu estou vivo, e estão aqui se ainda cá estou

Porque nada tem um fim, numa só vida

E quando me acontecer a mim, eu estiver de partida

Quero acreditar q vou estar com vocês todos

E viver em felicidade, ya, num mundo de sonhos

Ate já, mas até lá

Ate já, mas até lá…

Tou a chorar por vocês

Tou a chorar por vocês

Todos os dias do mês

Quero ver-vos outra vez

Переклад пісні

Я плачу за тобою

Я плачу за тобою

Кожен день місяця

Я хочу побачити тебе знову

Поки мої сльози падають на землю

Рот не говорить, але мій розум кричить

Схоже, вони пішли без розмов і особливих сварок

І якщо тебе забрав Бог, я ненавиджу цього сучого сина

Вони залишили мене останнім, до того, як я був першим

Тому що тепер я відчуваю, що в усьому цьому світі нічого не маю

І нема чим заповнити цю порожнечу

З пляшкою в руках кидати каміння в річку

Я просто хотів ще один день, розмову, до побачення

Посмішка радості, що має значення в цьому житті

Тепер вони витають у спогадах

І я не можу дихати і набирати повітря в легені

Дайте мені когось звинуватити в цьому гіркому болі

Щось, що може помститися, щоб можна було оплатити твою відсутність

Але нічого, я нічого не можу зробити

Розбита душа, жалюгідне безсилля

Я намагаюся бути сильним, клянусь, я намагаюся бути сильним

Але боротися зі смертельною повією неможливо

Я більше не можу, чи була година H?

Я б зараз життя віддав, щоб ти була тут

Я вже не той хлопець, і скільки б я не подорожував

Я ніколи не можу знайти тих, хто залишився

Я плачу за тобою

Я плачу за тобою

Кожен день місяця

Я хочу побачити тебе знову

Я просто хотів ще раз, я б все віддав ще раз

Я не можу, але я клянусь, я намагаюся, я не можу, але я клянусь, що я намагаюся

Кого я можу запитати?

Я готовий продати душу

Якщо ти не знаєш, що я відчуваю, не кажи мені спокійніше

Але я дотримався того, що мені сказали, я не збираюся губити свій маршрут

Я пам'ятаю, що вони мені сказали, я буду пишатися своєю часткою

Я доїду до вас, клянусь, це буде навіть не для мене

Я йду з тобою, ти зробив мене таким

Чим сильніше любов, тим більше біль бачити, як ти йдеш

Життя втрачає колір, тепло тіла, я втрачаю бажання сміятися

Але вони все ще зі мною, вони зробили мене тим, ким я є

Вони живі, якщо я живий, і вони тут, якщо я ще тут

Тому що ніщо не закінчується в одному житті

І коли це трапиться зі мною, я йду

Я хочу вірити, що я буду з вами всіма

І живи в щасті, я, у світі мрій

До скорої зустрічі, а до тих пір

До скорої зустрічі, а до того часу...

Я плачу за тобою

Я плачу за тобою

Кожен день місяця

Я хочу побачити тебе знову

Інші пісні виконавця:

1

Nuvens

Chicote • 2023

2

Ho

Chicote • 2023

3

Hangar

Chicote • 2023

4

Ela Não Pensa

Chicote • 2023

5

Marionete

Chicote • 2023

6

Bicho Nisto

Chicote • 2023

7

Adeus

Chicote • 2023

8

Agarrado Ao Garrafão

Chicote • 2023

9

Soldado Saudade

Chicote • 2023

10

Um Bom Colhão

Chicote • 2023

12

Queimadura

Chicote • 2023

13

Cato

Chicote • 2023

14

Fruta

Chicote • 2023

15

Cadáveres No Chão

Chicote • 2023

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди