
Нижче наведено текст пісні From Where I Stand , виконавця - Chicane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chicane
I hold the fire
Here in my hands
From where I stand
It’s got no meaning
And when I’m followed
How will I know?
'Cause I can’t let go
That single feeling
The silver’s glowing as you dancing here with me
Not far behind, I feel the world above us calling out
If I was someone, would you let the moment pass?
A flashing sunlight catches on the glass that cut my eye
My hands are shaking as you’re dissecting me
I feel the moment and the tension feed my appetite
The truth is changing as I’m underneath the dark sky
We’re taking chances, moving to a place that’s deep inside
The silver’s glowing as you dancing here with me
Not far behind, I feel the world above us calling out
If I was someone, would you let the moment pass?
A flashing sunlight catches on the glass that cut my eye
My hands are shaking as you’re dissecting me
I feel the moment and the tension feed my appetite
The truth is changing as I’m underneath the dark sky
We’re taking chances, moving to a place that’s deep inside
I shake the moment
From where it lasts
I take your hand
It gives new meaning
The night is calling
And far below
The waterfall
That’s such a feeling
The silver’s glowing as you dancing here with me]
Not far behind, I feel the world above us calling out
If I was someone, would you let the moment pass?
A flashing sunlight catches on the glass that cut my eye
My hands are shaking as you’re dissecting me
I feel the moment and attention feeds my appetite
The truth is changing as I’m underneath the dark sky
We’re taking chances, moving to a place that’s deep inside
The silver’s glowing as you dancing here with me]
Not far behind, I feel the world above us calling out
If I was someone, would you let the moment pass?
A flashing sunlight catches on the glass that cut my eye
My hands are shaking as you’re dissecting me
I feel the moment and attention feeds my appetite
The truth is changing as I’m underneath the dark sky
We’re taking chances, moving to a place that’s deep inside
And when we get there
How will we know?
How will we know?
How will we know?
And when we get there
How will we know?
How will we know?
How will we know?
Я тримаю вогонь
Тут у моїх руках
З того місця, де я стою
Це не має сенсу
І коли за мною слідкують
Як я дізнаюся?
Тому що я не можу відпустити
Це єдине відчуття
Срібло світиться, коли ти танцюєш тут зі мною
Незабаром я відчуваю, як світ над нами закликає
Якби я був кимось, ви б пропустили цей момент?
Миготливе сонячне світло падає на скло, яке різає мені око
У мене тремтять руки, коли ти мене розбираєш
Я відчуваю момент, і напруга живить мій апетит
Правда змінюється, коли я знаходжуся під темним небом
Ми ризикуємо, переїжджаючи в місце, яке глибоко всередині
Срібло світиться, коли ти танцюєш тут зі мною
Незабаром я відчуваю, як світ над нами закликає
Якби я був кимось, ви б пропустили цей момент?
Миготливе сонячне світло падає на скло, яке різає мені око
У мене тремтять руки, коли ти мене розбираєш
Я відчуваю момент, і напруга живить мій апетит
Правда змінюється, коли я знаходжуся під темним небом
Ми ризикуємо, переїжджаючи в місце, яке глибоко всередині
Я струшую момент
Звідки це триває
Я беру твою руку
Це надає нове значення
Ніч кличе
І далеко внизу
Водоспад
Це таке відчуття
Срібло світиться, коли ти танцюєш тут зі мною]
Незабаром я відчуваю, як світ над нами закликає
Якби я був кимось, ви б пропустили цей момент?
Миготливе сонячне світло падає на скло, яке різає мені око
У мене тремтять руки, коли ти мене розбираєш
Я відчуваю момент, і увага живить мій апетит
Правда змінюється, коли я знаходжуся під темним небом
Ми ризикуємо, переїжджаючи в місце, яке глибоко всередині
Срібло світиться, коли ти танцюєш тут зі мною]
Незабаром я відчуваю, як світ над нами закликає
Якби я був кимось, ви б пропустили цей момент?
Миготливе сонячне світло падає на скло, яке різає мені око
У мене тремтять руки, коли ти мене розбираєш
Я відчуваю момент, і увага живить мій апетит
Правда змінюється, коли я знаходжуся під темним небом
Ми ризикуємо, переїжджаючи в місце, яке глибоко всередині
І коли ми доберемося
Як ми дізнаємося?
Як ми дізнаємося?
Як ми дізнаємося?
І коли ми доберемося
Як ми дізнаємося?
Як ми дізнаємося?
Як ми дізнаємося?
Chicane • 2016
Blank & Jones, Chicane • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди