Нижче наведено текст пісні Since You Left Me , виконавця - Chiara Grispo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chiara Grispo
Hello
No one is available to take your call
Please leave the message after the tone
Morning
Five o’clock in morning
Looking up at the ceiling
Maybe my head upon the want
You got
In my head in I can’t stop
So I making my ears pop
Cause your standard I let you go
I came here for life
But you pay no attention
So I keep on wishing you, eh
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me
Since you left me oh
Since you left me oh
Don’t wanna be with nobody, nobody but you
Since you left me
Why now
But you why won’t you back now
I’m a girl and I am proud
Tell me why do I feel so down
Let go
Oh baby, gotta let go
But I’m too sentimental
It’s a circle in under cloud
You faded away
But I still got affection
Did I give the motor, it bear
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me
Since you left me oh
Since you left me oh
Don’t wanna be with nobody, nobody but you
Since you left me
And nobody here
Nobody in my bed
Nobody to read me
No bedtime stories
Lonely the dark
Got this is in for me
Can someone please turning the life
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me oh
Since you left me
Since you left me oh
Since you left me oh
Don’t wanna be with nobody, nobody but you
Since you left me
Привіт
Ніхто не доступний відповідати на ваш дзвінок
Будь ласка, залиште повідомлення після сигналу
Ранок
П’ята година ранку
Дивлячись угору на стелю
Можливо, моя голова від потреби
Ти маєш
В голові я не можу зупинитися
Тому я заставляю мої вуха стукати
Бо твій стандарт я відпускаю тебе
Я прийшов сюди на все життя
Але ви не звертаєте уваги
Тож я продовжую бажати вам, еге ж
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Відколи ти мене покинув
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Не хочу бути ні з ким, ні з ким, крім тебе
Відколи ти мене покинув
Чому зараз
Але чому ти не повертаєшся зараз
Я дівчина і я пишаюся
Скажи мені чому я почуваюся таким пригніченим
Відпусти
О, дитинко, треба відпустити
Але я занадто сентиментальний
Це коло під хмарою
Ти зник
Але я все ще відчував прихильність
Я віддав мотор, він несуть
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Відколи ти мене покинув
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Не хочу бути ні з ким, ні з ким, крім тебе
Відколи ти мене покинув
І тут нікого
Нікого в моєму ліжку
Мене ніхто не читає
Немає історій на ніч
Самотня темрява
Я зрозумів, що це для мене
Може хтось, будь ласка, переверне життя
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Відколи ти мене покинув
З тих пір, як ти покинув мене, о
З тих пір, як ти покинув мене, о
Не хочу бути ні з ким, ні з ким, крім тебе
Відколи ти мене покинув
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди