All My Life - Chezidek
С переводом

All My Life - Chezidek

Альбом
The Order of Melchezedik
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
228240

Нижче наведено текст пісні All My Life , виконавця - Chezidek з перекладом

Текст пісні All My Life "

Оригінальний текст із перекладом

All My Life

Chezidek

Оригинальный текст

Yeah Yeah Na

Jah is worth it (Worth it)

To be Praised

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise (Rastafari Praise)

Put down that burden (Burden)

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

Mighty Jah, I King who make all good things possible

To be alone, I call when my heart is in trouble

Keeper of my soul, Jah is in control

All ye weary souls — Rasta door is wide open

The love of Jah so great

Trod up and keep the faith

No time to contemplate or linger no more

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

For babylon world is a heavy, heavy load

And it’s a very, very, very long journey

You’re gonna need Jah down the road

You’re gonna need Jah when the fire start burning

I say — One perfect love is the key to Jah door

So come now, one and all, give up Jah ises more and more

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the sun come shining

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the moon at night

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the rain that’s falling

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

And the cool wind blowing by

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Перевод песни

Так, так, ні

Я варте того (варто)

Щоб бути похвалено

Все моє життя

У всі мої дні

Радість мого серця — це прославляти Растафарі (Похвала Растафарі)

Покладіть цей тягар (Тягар)

Полегшіть цей біль

Я і я ходимо шляхом Растафарі

Могутній Джа, я Король, який роблю можливим усе хороше

Щоб бути на самоті, я дзвоню, коли моє серце в біді

Хранитель мої душі, Джа в контролі

Усі ви, втомлені душі — двері Rasta відчинені навстіж

Любов Джа така велика

Переступайте і зберігайте віру

Немає часу роздумувати чи не затримуватися

Прославляйте ім'я Джа!

Бо Він гідний!

Все моє життя

У всі мої дні

Радість мого серця — видавати хвалу Растафарі

Покладіть цей тягар

Полегшіть цей біль

Я і я ходимо шляхом Растафарі

Для Вавилона світ — це важке, важке навантаження

І це дуже, дуже, дуже довга подорож

На дорозі тобі знадобиться Джа

Вам знадобиться Джа, коли вогонь почне горіти

Я кажу — Одне ідеальне кохання — ключ до дверей Jah

Тож приходьте зараз, усі, відмовляйтеся дедалі більше

Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле-І

Подякуйте за те, що світить сонце

Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле-І

Подякуйте за місяць уночі

Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле-І

Подякуйте за дощ, що падає

Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле, Хайле-І

І віє прохолодний вітер

Прославляйте ім'я Джа!

Бо Він гідний!

Все моє життя

У всі мої дні

Радість мого серця — видавати хвалу Растафарі

Покладіть цей тягар

Полегшіть цей біль

Я і я ходимо шляхом Растафарі

Все моє життя

У всі мої дні

Радість мого серця — видавати хвалу Растафарі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди