Нижче наведено текст пісні I'm Blue, Skies , виконавця - Cheyenne Jackson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cheyenne Jackson
On the steps of the edge
Nothing left, no more breath
To sing «Over the Rainbow.»
Cloudy day, not a ray
Still I say, there’s a way
But now here I go
For the first time, into last night
I break apart at the seams
From the dark
I see the sunrise
I believe that we finally
Here I am, letting go
I am fearless, invulnerable
I am brave, I’m alive
Patiently waiting for love to arrive
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skies
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yea eah ah eah ah eah ah eah ah eah ah eah eah!
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
In the tears, I saw fear
I’m so scared, but I’m here
And I’m better that ever
For the first time, into last night
I break apart at the seams
From the dark
I see the sunrise
I believe that we finally
Here I am, letting go
I am fearless, invulnerable
I am brave, I’m alive
Patiently waiting to get what is mine
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yea eah ah eah ah eah ah eah ah eah ah eah eah!
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Through all of the noise
I was loosing my voice
And my heart, and my hands, they were tied
I am brave, I’m alive
Patiently waiting to get what is mine
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skies
I’m Blue, Skiiii-iiiiiii-iiiiies!
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yea eah ah eah ah eah ah eah ah eah ah eah eah!
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yea eah ah eah ah eah ah eah ah eah ah eah eah!
Oh o oh o oh o oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
I’m Blue Skies
На сходах краю
Нічого не залишилося, більше немає дихання
Щоб співати «Over the Rainbow».
Хмарний день, ні проміння
І все ж я кажу, що є шлях
Але тепер я іду
Вперше, в останню ніч
Я розриваю по швах
З темряви
Я бачу схід сонця
Я вірю, що ми нарешті
Ось я відпускаю
Я безстрашний, невразливий
Я сміливий, я живий
Терпеливо чекаючи, коли прийде кохання
Я блакитний, небо
Я блакитний, небо
Я блакитний, небо
Я блакитний, небо
О о о о о о о о
Так, да, а
О о о о о о о о
Так, так, так, так
У сльозах я побачив страх
Мені так страшно, але я тут
І я краще, ніж коли-небудь
Вперше, в останню ніч
Я розриваю по швах
З темряви
Я бачу схід сонця
Я вірю, що ми нарешті
Ось я відпускаю
Я безстрашний, невразливий
Я сміливий, я живий
Терпеливо чекаю, щоб отримати те, що є моїм
О о о о о о о о
Так, да, а
О о о о о о о о
Так, так, так, так
Крізь весь шум
Я втрачав голос
І моє серце, і мої руки, вони були зв’язані
Я сміливий, я живий
Терпеливо чекаю, щоб отримати те, що є моїм
Я блакитний, небо
Я блакитний, небо
Я блакитний, небо
Я Блакитний, Скііі-іііііі-ііііі!
О о о о о о о о
Так, да, а
О о о о о о о о
Так, так, так, так
О о о о о о о о
Так, да, а
О о о о о о о о
Так, так, так, так
Я блакитне небо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди