
Нижче наведено текст пісні Saddest Song , виконавця - Cherry з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cherry
Remember that song, it was your song
It was my song, it used to be our song
It used to make me smile, I memorised every line
Ooh, in happier times
Now when the radio plays, I just wanna run away
Coz it hurts too much inside, that song just makes me cry
Now it’s the saddest song I ever heard
My heart is breaking baby, now with every word
Used to be the sweetest song, but now you’re gone
And I can’t, no I can’t understand (understand)
Oh why, tell me why, tell me why
Why did our song turn so sad?
Remember those words, remember those lines
We had a love so sweet, we had a love so right
But like a song must end, our love just faded too soon (too soon)
And left me still loving you
Now when the music comes on, I pray they’ll never play that song
Coz it’s just too much to take, that song makes my heart break
Everytime I hear the melody, memories come crashing down on me, yeah
Every beat just makes me think of you and everything you do
How can I get you off my mind, when you’re wrapped up in every rhyme?
Don’t wanna hear that sound when you’re not around
Пам’ятайте цю пісню, це була ваша пісня
Це була моя пісня, це була наша пісня
Раніше це викликало у мене посмішку, я запам’ятовував кожен рядок
О, у щасливіші часи
Тепер, коли грає радіо, я просто хочу втекти
Бо всередині дуже боляче, ця пісня просто змушує мене плакати
Тепер це найсумніша пісня, яку я коли чув
Моє серце розривається, дитино, тепер з кожним словом
Раніше була наймилішою піснею, але тепер тебе немає
І я не можу, ні я не можу зрозуміти (зрозуміти)
О, чому, скажи мені чому, скажи мені чому
Чому наша пісня стала такою сумною?
Запам’ятайте ці слова, запам’ятайте ці рядки
Ми були кохання так солодке, у нас були кохання так правильно
Але як пісня має закінчитися, наша любов просто згасла занадто рано (занадто рано)
І залишив мене все ще любити тебе
Тепер, коли вмикається музика, я молюсь, що вони ніколи не гратимуть цю пісню
Тому що це занадто багато, щоб прийняти, від цієї пісні моє серце розривається
Щоразу, коли я чую мелодію, спогади обрушуються на мене, так
Кожен удар змушує мене думати про вас і про все, що ви робите
Як я можу зігнати вас із свідомості, коли ви загорнулися в кожну риму?
Не хочу чути цей звук, коли тебе немає поруч
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди