Нижче наведено текст пісні The Search , виконавця - Cherry Poppin' Daddies з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cherry Poppin' Daddies
Me and Joe were drivin' in his rusty van
Makin' last a-call is gonna be tight
Well I’m dreamin' of a girl I’ll never see again
Where we went to get a drink tonight
A dream of silhouettes embracing
Then one reaches to turn off the light
Yeah, yeah, yeah, we’re on the search
Yeah, we’re on the search
Yeah, I’m always searchin'
Hey, I’m on the search
Yeah, 'cause I’m a wigglin' jigglin' fool
Until the break of dawn
Yeah, I keep searchin'
I keep searchin'
Yeah, I keep a-searchin' all the time
Yeah, I keep searchin'
I keep searchin'
Hey, I keep a-searchin'
Yeah, well I know I’ll never find it but I just can’t stop
Well pretenders all pretend, they got to look a-depressed
Posin' for the cover of Life
Well they’re simple like a blues, but I’m a symphony
I’m gonna find out what I’m really like
When I’m stripped of all identity
And floating through an urban life
Yeah, yeah, yeah, I’m on the search
Yeah, I’m on the search
Hey, I’m always searchin'
Yeah, I’m on the search
Yeah, 'cause I’m a wigglin' jigglin' fool
Until the break of dawn
(Alright, let’s rock it!)
A-well I know I’ll never find it but I just can’t stop
I keep searchin'
I keep searchin'
I keep a-searchin' all the time
Yeah yeah, 'cause I’m a wigglin' jigglin' fool
'Cause I’m a wigglin' jigglin' fool
'Cause I’m a wigglin' jigglin' fool
Until the break of dawn
Я і Джо їхали в його іржавому фургоні
Останній дзвінок буде натягнутим
Ну, я мрію про дівчину, яку більше ніколи не побачу
Куди ми пішли випити сьогодні ввечері
Мрія про силуети, що обіймаються
Потім кожен тягнеться, щоб вимкнути світло
Так, так, так, ми в пошуку
Так, ми в пошуку
Так, я завжди шукаю
Привіт, я шукаю
Так, тому що я — дурень
До світанку
Так, я продовжую шукати
я продовжую шукати
Так, я постійно шукаю
Так, я продовжую шукати
я продовжую шукати
Гей, я продовжую шукати
Так, я знаю, що ніколи не знайду, але я просто не можу зупинитися
Ну, усі претенденти прикидаються, вони повинні виглядати пригніченими
Позирую на обкладинку Life
Ну, вони прості, як блюз, але я симфонія
Я дізнаюся, який я насправді
Коли мене позбавлять усієї особистості
І пливучи міським життям
Так, так, так, я шукаю
Так, я шукаю
Гей, я завжди шукаю
Так, я шукаю
Так, тому що я — дурень
До світанку
(Гаразд, давайте розкачуємо!)
Ну, я знаю, що ніколи не знайду, але я просто не можу зупинитися
я продовжую шукати
я продовжую шукати
Я постійно шукаю
Так, так, тому що я дурень
Тому що я — дурень
Тому що я — дурень
До світанку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди