Artificial Heart - Cherrelle
С переводом

Artificial Heart - Cherrelle

Альбом
High Priority
Год
1984
Язык
`Англійська`
Длительность
306640

Нижче наведено текст пісні Artificial Heart , виконавця - Cherrelle з перекладом

Текст пісні Artificial Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Artificial Heart

Cherrelle

Оригинальный текст

Artificial heart, baby.

Artificial heart, baby.

Must’ve had a broken heart before,

And found a way to fix it By borrowing a love from other hearts

And never giving any back.

Your father must’ve been a real strong cutter

And he molded you in his image,

But you’re just a chip off a hardened heart,

A heart with no feeling.

So I ask of you-- Love me, love me.

Touch and kiss and hold me like you want me,

But it’s dead.

You’re just a man with an artificial heart.

Artificial heart, baby.

Artificial heart, baby.

Baby, baby.

Must’ve been a lonely heart to start with,

To be so cold.

Artificial hearts cannot be broken.

You can never love anyone.

How can you expect someone to give love

When they’re never receiving.

Every person has a breaking point,

A point of no return.

So I ask of you--Love me, love me.

Touch and kiss and hold me like you want me,

But it’s dead.

You’re just a man with an artficial heart.

Artificial heart, baby.

Artificial heart, baby.

So I ask of you--Love me, love me.

Touch and kiss and hold me like you want me,

But it’s dead.

You’re just a man with an artificial heart.

Love me, love me.

Touch and kiss and hold me like you want me,

But it’s dead.

You’re just a man with an artificial heart.

Artificial heart, baby.

Artificial heart, baby.

Baby, baby, baby.

Now beat for me.

Artificial, artificial,

Artificial heart, baby.

Artificial, artificial,

Перевод песни

Штучне серце, малюк.

Штучне серце, малюк.

Мабуть, раніше було розбите серце,

І знайшов шлях виправити це , позичивши любов у інших сердець

І ніколи не повертати.

Твій батько, мабуть, був справжнім різаком

І він зліпив тебе свій образ,

Але ти лише відламок від запеклого серця,

Серце без почуття.

Тож я прошу тебе-- Люби мене, люби мене.

Торкайтеся, цілуйте та тримайте мене, як ви хочете,

Але воно мертве.

Ви просто людина зі штучним серцем.

Штучне серце, малюк.

Штучне серце, малюк.

Дитина, крихітка.

Мабуть, було самотнє серце на початку,

Бути таким холодним.

Штучні серця не можна розбити.

Ніколи нікого не можна любити.

Як можна очікувати, що хтось дарує любов

Коли вони ніколи не отримують.

У кожної людини є точка перелому,

Точка, з якої немає повернення.

Тому я прошу тебе — люби мене, люби мене.

Торкайтеся, цілуйте та тримайте мене, як ви хочете,

Але воно мертве.

Ви просто людина зі штучним серцем.

Штучне серце, малюк.

Штучне серце, малюк.

Тому я прошу тебе — люби мене, люби мене.

Торкайтеся, цілуйте та тримайте мене, як ви хочете,

Але воно мертве.

Ви просто людина зі штучним серцем.

Люби мене, люби мене.

Торкайтеся, цілуйте та тримайте мене, як ви хочете,

Але воно мертве.

Ви просто людина зі штучним серцем.

Штучне серце, малюк.

Штучне серце, малюк.

Дитинко, дитинко, крихітко.

Тепер бийте за мене.

Штучна, штучна,

Штучне серце, малюк.

Штучна, штучна,

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди