Amnesia - Cherish
С переводом

Amnesia - Cherish

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Amnesia , виконавця - Cherish з перекладом

Текст пісні Amnesia "

Оригінальний текст із перекладом

Amnesia

Cherish

Оригинальный текст

Ohh, yeahhh

Really wish I could

If only someone could unbreak my heart

Calm away my pain

Somehow I could wish upon a star

And make all of the memories go away

But, my mind just keeps goin’back

And I cant help but think about that guy

That’s gonna make me miss out on you

And I can’t help but remember bout that

Sad day in September, that day he Took my heart with him hen he left, ohhhh

See eventually I will get through this

But, right now it seems my heart’s in the way

I apologize for the way that I treat ya,

But I gotta leave ya, unless somehow I Come across a case of Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the part of me)

Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the pain)

Amnesia, amnesia, amnesia (it'll make, it’ll make, it’ll make me better)

I gotta leave ya, I gotta leave you

I try to leave the past behind me But it just hurts so bad, ooooo

And I told myself, plase don’t cry

Let it go, and let the past be the past

But, my mind just keeps goin’back

And I cant help but think about that guy

That’s gonna make me miss out on you

And I can’t help but remember bout that

Sad day in September, when you took my heart and just ran away, ooooo

See eventually I will get through this (I gotta get through it)

But, right now it seems my heart’s in the way (But it hurts so bad)

I apologize for the way that I treat ya,(for the way that I treat ya)

But I gotta leave ya, unless somehow I (But I gotta leave ya)

Come across a case of (case of amnesia)

Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the part of me)

Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the pain)

Amnesia, amnesia, amnesia (it'll make, it’ll make, it’ll make me better)

I gotta leave ya, I gotta leave you

Everytime you try to get closer to me

I’m fallen back cause I can’t go Down this road again

Memories won’t go away,

Constantly in control of my life

I wanna erase it all, and forget about it all

See eventually I will get through this

But, right now it seems my heart’s in the way

I apologize for the way that I treat ya,

But I gotta leave ya, unless somehow I Come across a case of Amnesia

See eventually I will get through this (Maybe one day I will)

But, right now it seems my heart’s in the way (But right now it’s just to hard)

I apologize for the way that I treat ya, (and I apologize, never really meant

to break heart)

But I gotta leave ya, unless somehow I (But I gotta leave)

Come across a case of Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the part of me)

Amnesia, amnesia, amnesia (to forget, to forget, to forget the pain)

Amnesia, amnesia, amnesia (it'll make, it’ll make, it’ll make me better)

I gotta leave ya, I gotta leave you

Перевод песни

О, так

Я справді хотів би

Якби хтось міг розбити моє серце

Заспокой мій біль

Якось я міг побажати зірки

І нехай усі спогади зникнуть

Але мій розум просто повертається назад

І я не можу не думати про цього хлопця

Це змусить мене сумувати за тобою

І я не можу не пам’ятати про це

Сумний день у вересні, того дня він забрав із собою моє серце, курку, яку він поїхав, оооо

Подивіться, врешті-решт я переживу це

Але зараз, здається, моє серце заважає

Я вибачте за те, як я поводжуся з вами,

Але я мушу вас покинути, якщо якось не натраплю на випадок амнезії, амнезії, амнезії (забути, забути, забути частину мене)

Амнезія, амнезія, амнезія (забути, забути, забути біль)

Амнезія, амнезія, амнезія (це зробить, це зробить, це зробить мені краще)

Я мушу покинути тебе, я мушу залишити тебе

Я намагаюся залишити минуле але це так боляче, оооо

І я сказала собі: будь ласка, не плач

Відпустіть це, і нехай минуле буде минулим

Але мій розум просто повертається назад

І я не можу не думати про цього хлопця

Це змусить мене сумувати за тобою

І я не можу не пам’ятати про це

Сумний день у вересні, коли ти взяв моє серце і просто втік, оооо

Подивіться, зрештою, я переживу це (я му це пережити)

Але зараз, здається, моє серце заважає (але це так болить)

Прошу вибачення за те, як я ставлюся до тебе (за те, як я ставлюся до тебе)

Але я мушу залишити тебе, якщо якось я (Але я мушу залишити тебе)

Натрапити на випадок (випадок амнезії)

Амнезія, амнезія, амнезія (забути, забути, забути частину мене)

Амнезія, амнезія, амнезія (забути, забути, забути біль)

Амнезія, амнезія, амнезія (це зробить, це зробить, це зробить мені краще)

Я мушу покинути тебе, я мушу залишити тебе

Щоразу, коли ти намагаєшся стати ближче до мене

Я відступив, тому що не можу знову йти цією дорогою

Спогади не зникнуть,

Постійно контролюю своє життя

Я хочу стерти це все і забути про все

Подивіться, врешті-решт я переживу це

Але зараз, здається, моє серце заважає

Я вибачте за те, як я поводжуся з вами,

Але я мушу вас покинути, якщо якось не зіткнуся з випадком амнезії

Подивіться, зрештою, я переживу це (можливо, колись я)

Але зараз, здається, моє серце заважає (Але зараз це дуже важко)

Я прошу вибачення за те, як я поводжуся з тобою (і я прошу вибачення, ніколи не мав на увазі

розбити серце)

Але я мушу покинути тебе, якщо якось я (Але я мушу піти)

Натрапити на випадок амнезії, амнезії, амнезії (забути, забути, забути частину мене)

Амнезія, амнезія, амнезія (забути, забути, забути біль)

Амнезія, амнезія, амнезія (це зробить, це зробить, це зробить мені краще)

Я мушу покинути тебе, я мушу залишити тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди