
Нижче наведено текст пісні Tranquila , виконавця - Cheka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cheka
Hey!
Bebé suspende la ira
Mujer no te enojes más
Que no hay despedidas
Bebé no te dejaría, como tú no hay otra igual
Te llego enseguida
Y llegar a besarte, volver a enamorarte
Acariciarte para reconquistarte
Como la primera vez cuando te hice mía
Que tu eres mi nena y hasta el fin te seguiría
Pero déjame invitarte, tú y yo.
Solitos y aparte
A ese lugar donde los cuerpos comparten
Nadie como tú, incomparable
Me quedo contigo y que el amor nunca te falte
Tranquila bebé que estoy enamorado y nunca te dejaré
Cuando tú quieras aquí estaré
Hasta que Dios quiera por ti me quedaré
Tranquila bebé yo no te cambiaría de mi no dudes más
Juntitos hasta la eternidad
Que tú eres mi nena, que tú eres mi nena, mi baby
Déjame decirte lo que pa' mi significa
La única mujer por la que el corazón suplica
Conmigo la que si se identifica
Y yo te cuidaré por ti Cheka se sacrifica
Y si, eres la que yo quisiera para toda la vida
Cosas de las que nunca se olvidan
Juro que yo te daré lo que tú me pidas
Lo que me pidas si!
Eres la que yo deseo contra viento y marea
Eres la que en mi mente pasea
Que rico tenerte y que me envidie el que vea
Que yo seguiré contigo y mucho más que amigos
Yo te lo prometo y como Dios de testigo
Que si no te tengo yo me moriré
Seria para mi una tortura y mi mayor castigo
Tranquila bebé que estoy enamorado y nunca te dejaré
Cuando tú quieras aquí estaré
Hasta que Dios quiera por ti me quedaré
Tranquila bebé yo no te cambiaría de mi no dudes más
Juntitos hasta la eternidad
Que tú eres mi nena, que tú eres mi nena, mi baby
Y si, eres la que yo quisiera para toda la vida
Cosas de las que nunca se olvidan
Juro que yo te daré lo que tú me pidas
Lo que me pidas si!
Eres la que yo deseo contra viento y marea
Eres la que en mi mente pasea
Que rico tenerte y que me envidie el que vea
Bebé suspende la ira
Mujer no te enojes más
Que no hay despedidas…
Tranquila bebé que estoy enamorado y nunca te dejaré
Cuando tú quieras aquí estaré
Hasta que Dios quiera por ti me quedaré
Tranquila bebé yo no te cambiaría de mi no dudes más
Juntitos hasta la eternidad
Que tú eres mi nena, que tú eres mi nena, mi baby
Гей!
Дитина призупинити гнів
Жінка не гнівайся більше
що немає прощань
Дитинко, я б тебе не залишив, такого, як ти, немає
Я негайно до вас доберусь
І поцілувати тебе, закохатися знову
Пестити вас, щоб знову завоювати вас
Як у перший раз, коли я зробив тебе своїм
Що ти моя дитина і до кінця я буду слідувати за тобою
Але дозвольте запросити вас, вас і мене.
наодинці і окремо
До того місця, де тіла діляться
Ніхто, як ти, незрівнянний
Я залишаюся з тобою і нехай любов ніколи не сумуватиме за тобою
Заспокойся, дитино, я закоханий і ніколи тебе не покину
Коли ти захочеш, я буду тут
Поки Бог не захоче вас, я залишуся
Не хвилюйся, дитино, я б тебе не змінив, не вагайся
Разом до вічності
Що ти моя дитина, що ти моя дитина, моя дитина
Дозвольте мені розповісти вам, що це означає для мене
Єдина жінка, про яку благає серце
Зі мною той, хто ідентифікує себе
І я подбаю про тебе, бо ЧК жертвує собою
І так, ти той, кого я хотів би на все життя
Речі, які вони ніколи не забувають
Клянусь, що дам тобі те, що ти від мене просиш
Про що ти мене питаєш, так!
Ти той, кого я хочу всупереч усім
Ти той, що ходить в моїй свідомості
Як приємно мати тебе, і той, хто мене бачить, заздрить мені
Що я буду продовжувати з вами і набагато більше, ніж друзі
Я обіцяю вам і як свідок Бога
Що якщо тебе не буде, я помру
Для мене це було б катуванням і моєю найбільшою карою
Заспокойся, дитино, я закоханий і ніколи тебе не покину
Коли ти захочеш, я буду тут
Поки Бог не захоче вас, я залишуся
Не хвилюйся, дитино, я б тебе не змінив, не вагайся
Разом до вічності
Що ти моя дитина, що ти моя дитина, моя дитина
І так, ти той, кого я хотів би на все життя
Речі, які вони ніколи не забувають
Клянусь, що дам тобі те, що ти від мене просиш
Про що ти мене питаєш, так!
Ти той, кого я хочу всупереч усім
Ти той, що ходить в моїй свідомості
Як приємно мати тебе, і той, хто мене бачить, заздрить мені
Дитина призупинити гнів
Жінка не гнівайся більше
Щоб не було прощань...
Заспокойся, дитино, я закоханий і ніколи тебе не покину
Коли ти захочеш, я буду тут
Поки Бог не захоче вас, я залишуся
Не хвилюйся, дитино, я б тебе не змінив, не вагайся
Разом до вічності
Що ти моя дитина, що ти моя дитина, моя дитина
Cheka • 2019
Cheka • 2019
Cheka • 2019
Notty Play, Baby Rasta Y Gringo, Zion • 2019
The Noise, Cheka • 2020
Cheka • 2004
Cheka, Notty Play • 2019
Juanda Lotero, Cheka • 2016
Cheka • 2019
Cheka • 2019
Cheka • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди