I-55 - Charlie Worsham
С переводом

I-55 - Charlie Worsham

  • Альбом: Beginning of Things

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні I-55 , виконавця - Charlie Worsham з перекладом

Текст пісні I-55 "

Оригінальний текст із перекладом

I-55

Charlie Worsham

Оригинальный текст

I was born on a blue lane highway line

Runnin' up and down Mississippi’s crooked spine

I’ve been gone too long

It’s high time I made time for this

A hundred miles south of Graceland’s gate

Just see me comin' from the volunteer state

With a homesick heart and magnolia plates

Off exit two-oh-six

It all gets to be too much

My soul feels out of touch

I get in my beat up ride and drive I-55

I fill up on old friends

Get back to where it all began

I always leave feelin' more alive, I-55

Rest my arm on the windowsill

Breathin' in them old pine hills

An the midnight smoke from the paper mills

To the stars off Lilly Road

This little lake town is all we got

But I love it most for what it’s not

And them kids in the Chainey’s parking lot

That was me ten years ago

When it all gets to be too much

My soul feels out of touch

I get in my beat up ride and drive I-55

I fill up on old friends

Get back to where it all began

I always leave feelin' more alive, I-55

And I never can stay

As long as I want to

And now Ma moved away

But the one thing I won’t do

Is forget where I come from

You bet I’ll always run

Back down that old familiar stretch of interstate

When it all gets to be too much

My soul feels out of touch

I fill up on old friends

Get back, get back, to where it all began, all began, yeah

Oh and I drive, and I drive, and I drive, and I drive, and I drive

Перевод песни

Я народився на блакитній лінії шосе

Бігайте вгору й вниз по викривленому хребту Міссісіпі

Мене не було занадто довго

Настав час виділити для цього час

За сто миль на південь від воріт Грейсленду

Просто побачите, як я приїжджаю зі штату волонтерів

З сумним серцем і тарілками магнолії

Вихід два-о-шість

Це все стає занадто багато

Моя душа не доторкається

Я сідаю свою побиту поїздку та їду по I-55

Я заповнюю старих друзів

Поверніться до того, з чого все починалося

Я завжди виходжу, відчуваю себе більш живим, I-55

Упріться рукою в підвіконня

Вдихаючи в них старі соснові пагорби

Опівнічний дим з паперових фабрик

До зірок з Ліллі-роуд

Це маленьке озерне містечко — це все, що у нас є

Але я найбільш люблю за те, що це не так

А ті діти на автостоянці Чейні

Це був я десять років тому

Коли всего стає занадто багато

Моя душа не доторкається

Я сідаю свою побиту поїздку та їду по I-55

Я заповнюю старих друзів

Поверніться до того, з чого все починалося

Я завжди виходжу, відчуваю себе більш живим, I-55

І я ніколи не можу залишитися

Доки я хочу

А тепер мама поїхала

Але я не зроблю

Забудь, звідки я

Ви закладаєте, що я завжди буду бігати

Поверніться на стару знайому ділянку міждержавної автомагістралі

Коли всего стає занадто багато

Моя душа не доторкається

Я заповнюю старих друзів

Повертайтеся, повертайтеся, туди, з чого все починалося, все починалося, так

О, і я їду, і я їду, і їду, і їду, і їду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди