Нижче наведено текст пісні South Of Chicago , виконавця - Charlie Feathers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charlie Feathers
I know a place, not very far
South of Chicago town
South of Chicago, east of the sun
I let my true lover down
(He caught a train out of town)
(He let his true lover down)
I got off in Reno, just for a day
A stranger, no one knew my name
I spent all my money, having some fun
I wish I had stayed on the train
(He should have stayed on the train)
(He should have stayed on the train)
Ninety-seven miles, South of Chicago
I caught a train westward bound
Ninety-seven miles, South of Chicago
I let my true lover down
(He let his true lover down)
(He let his true lover down)
The anger in my heart, had simmered down
I got to see her again
I’m going back, where I left my heart
Gonna catch an eastbound train
(He had to see her again)
(He caught an eastbound train)
Ninety-seven miles, South of Chicago
Right back where I started from
Ninety-seven miles, South of Chicago
Back in my true lovers arms
(Back in his true lovers arms)
(Back in his true lovers arms)
Я знаю місце, не дуже далеко
На південь від Чикаго
На південь від Чикаго, на схід від сонця
Я підвела свого справжнього коханця
(Він сів на потяг за містом)
(Він підвів свого справжнього коханця)
Я вийшов у Ріно, лише на день
Незнайомець, ніхто не знав мого імені
Я витратив усі свої гроші, розважаючись
Я хотів би залишитися в потягі
(Він повинен був залишитися в поїзді)
(Він повинен був залишитися в поїзді)
Дев'яносто сім миль, на південь від Чикаго
Я впіймав потяг, що прямував на захід
Дев'яносто сім миль, на південь від Чикаго
Я підвела свого справжнього коханця
(Він підвів свого справжнього коханця)
(Він підвів свого справжнього коханця)
Гнів у моєму серці згас
Мені довелося побачити її знову
Я повертаюся туди, де залишив своє серце
Я спіймаю на потяг, що прямує на схід
(Йому довелося побачити її знову)
(Він спіймав потяг, що прямував на схід)
Дев'яносто сім миль, на південь від Чикаго
Звідти, звідки я починав
Дев'яносто сім миль, на південь від Чикаго
Знову в обіймах моїх справжніх коханців
(Знову в обіймах своїх справжніх коханців)
(Знову в обіймах своїх справжніх коханців)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди