Нижче наведено текст пісні Everyone , виконавця - Charles Hamilton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Hamilton
Sometimes I wish I was common for a day but I’m modest anyway
The pain in my heart, yo, I gotta give away
Not to be a plague but we’re dying for a change
Thought control has us all crying up the stream
From MySpace to Instagram coming together as in the plan
Gunnin' for forever but never giving chances
Progression is the lesson of mine
Depression weighs heavy on the mind, let me define
A physical weight is placed on your mental, disgracing haters
Is simple, take away al of your vanity and pimples
Family’s an issue for the lost and rebellious
Girls stay alone, thugs talk to the fellas
The yuppies taste the paper, while the gangsters shank a hater
Independent artists want to make it to the majors
What we have in common, we can’t wait to see the saviour
And none of us wanna hear later.
Let’s Go.
Uh
Everyone, and I mean everyone
Take it back to the days
Where passion remains
We all gone be laughing away
I have to say to
Everyone, and I mean everyone
When God calls your name
And stops all the fame
So if you go hard go harder
Be clear on what your rights are, before you stand up
Think twice before you walk around like, «And what?»
Racism is fear, face is just appear
We stay live, and making decisions in tears
Take a sip, make a fist, break a break
Make a list of what you came to get, and make a break for it
Everything is black and white but no yin and yang
Which is why I don’t spit with a different name
My shit is plain revolution, isn’t a game
People crying out religiously, but when you complain
You get hit in the brain with a minister’s cane
To be real don’t enter the game
But at last, if your interest is fame
Then get your acclaim
Just don’t nag, when you give up your name
Not trying to discourage, but I gotta just nourish
Develop yourself and then watch yourself flourish, come on
Everyone, and I mean everyone
Take it back to the days
Where passion remains
We all gone be laughing away
I have to say to
Everyone, and I mean everyone
When God calls your name
And stops all the fame
So if you go hard go harder
Everyone, and I mean everyone
Take it back to the days
Where passion remains
We all gone be laughing away
I have to say to
Everyone, and I mean everyone
When God calls your name
And stops all the fame
So if you go hard go harder
Іноді я хотів би бути звичайним на день, але я все одно скромний
Біль у моєму серці, я повинен віддати
Не бути чумою, але ми вмираємо за змін
Контроль думок змушує всіх нас плакати
Від MySpace до Instagram, як за планом
Стріляю вічно, але ніколи не дають шансів
Прогрес — це мій урок
Депресія тяжіє над розумом, дозвольте мені визначити
Фізична вага приділяється вашим розумовим, ганьбливим ненависникам
Це просто, заберіть із своєї марнославства та прищів
Сім’я — проблема для заблуканих і непокірних
Дівчата залишаються одні, головорізи розмовляють з хлопцями
Яппі смакують папір, а гангстери — ненависника
Незалежні артисти хочуть потрапити на спеціальність
Що нас об’єднує — ми не можемо дочекатися побачити рятівника
І ніхто з нас не хоче чути пізніше.
Ходімо.
ну
Усі, і я маю на увазі всіх
Поверніться до днів
Де залишається пристрасть
Ми всі пішли від сміху
Я му сказати
Усі, і я маю на увазі всіх
Коли Бог кличе твоє ім’я
І зупиняється вся слава
Тож якщо ви працюєте важче, йдіть сильніше
Перш ніж вставати, уточніть, які у вас права
Двічі подумайте, перш ніж ходити так: «І що?»
Расизм — це страх, обличчя просто з’являється
Ми живим і приймаємо рішення в сльозах
Зробіть ковток, стисніть кулак, зробіть перерву
Складіть список того, що ви прийшли отримати, і зробіть перерву
Все чорно-біле, але без інь і ян
Ось чому я не плюю на інше ім’я
Моє лайно — це звичайна революція, а не гра
Люди кричать релігійно, але коли ти скаржишся
Вас вдарять у мозок міністерською тростиною
Щоб бути реальним, не входьте в гру
Але нарешті, якщо вас цікавить слава
Тоді отримайте визнання
Просто не журіться, коли відмовляєтесь від свого імені
Не намагаюся знеохотити, але я маю просто підгодувати
Розвивайте себе, а потім дивіться, як процвітаєте, давай
Усі, і я маю на увазі всіх
Поверніться до днів
Де залишається пристрасть
Ми всі пішли від сміху
Я му сказати
Усі, і я маю на увазі всіх
Коли Бог кличе твоє ім’я
І зупиняється вся слава
Тож якщо ви працюєте важче, йдіть сильніше
Усі, і я маю на увазі всіх
Поверніться до днів
Де залишається пристрасть
Ми всі пішли від сміху
Я му сказати
Усі, і я маю на увазі всіх
Коли Бог кличе твоє ім’я
І зупиняється вся слава
Тож якщо ви працюєте важче, йдіть сильніше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди