Orange Afternoon - Chappo
С переводом

Orange Afternoon - Chappo

  • Альбом: Future Former Self

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Orange Afternoon , виконавця - Chappo з перекладом

Текст пісні Orange Afternoon "

Оригінальний текст із перекладом

Orange Afternoon

Chappo

Оригинальный текст

Handshake

Hand clap

Head spin

Night cap

An immaculate perception

In an instant on the brain

In an average direction

In the silver golden rain

And there’s more in the sea

In the belly of the beast

When the universe is trying

Is there time?

Over the silk of the sea

On an orange afternoon

Waiting for the sun

Sits a strange and lonesome moon

And there’s more to the feeling

When you’re melting in the dark

In the hydro-chloric ocean

It’s the same

Over the silk of the sea

On an orange afternoon

Waiting for the sun

Sits a strange and lonesome moon

If the day could complete

And bend its narrow scope

The sun and moon would join at dusk

And they would both elope

I fell asleep in an open doorway

I got lost in an anecdote

I walked into my own reflection

I watched it turn into sand

Have you been with ghosts that you never loose?

Whiskey nights, liquid acid avenues

Over the silk of the sea

On an orange afternoon

Waiting for the sun

Sits a strange and lonesome moon

If the day could complete

And bend its narrow scope

The sun and moon would join at dusk

And they would both elope

Перевод песни

рукостискання

Поплеск у долоні

Круговорот голови

Нічна шапка

Бездоганне сприйняття

Миттєво в мозку

У середньому напрямку

У сріблястому золотому дощі

А в морі є ще більше

У череві звіра

Коли Всесвіт намагається

Чи є час?

Над шовком моря

Помаранчевого дня

В очікуванні сонця

Сидить дивний і самотній місяць

І це ще більше відчуттів

Коли ти танеш у темряві

У соляному океані

Це ж

Над шовком моря

Помаранчевого дня

В очікуванні сонця

Сидить дивний і самотній місяць

Якби день завершився

І зігнути його вузький розмах

Сонце й місяць з’єдналися б у сутінках

І вони обидва втекли б

Я заснув у відчинених дверях

Я загубився в анекдоті

Я зайшов у своє власне відображення

Я бачив, як перетворюється на пісок

Ви були з привидами, яких ніколи не втрачали?

Ночі віскі, рідкі кислотні алеї

Над шовком моря

Помаранчевого дня

В очікуванні сонця

Сидить дивний і самотній місяць

Якби день завершився

І зігнути його вузький розмах

Сонце й місяць з’єдналися б у сутінках

І вони обидва втекли б

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди