
Нижче наведено текст пісні Burning Bridges , виконавця - Chapman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chapman
Some friends I chose
And some friends I lost
Some became my enemies
But they all became my past
I used to disappear
I just couldn’t stay
There was always a reason
For leaving one day
I’ve been burning bridges
All my life
Every bond is flammable
And easy to light
I’ve been leaving ashes
Where I used to be
I’ve burnt all my bridges
Do you remember me
When I was a child
I let them in my home
They only came to break my toys
And make me feel alone
Sitting in my room
I didn’t feel the same
I closed the door to save myself
And stood there in the flames
I’ve been burning bridges
All my life
Every bond is flammable
And easy to light
I’ve been leaving ashes
Where I used to be
I’ve burnt all my bridges
Do you remember me
If you wondered why
You didn’t hear from me
If I didn’t say goodbye
Don’t take it personally
Want to feel more trust
I don’t need another fight
I want to stay
Not walk away
From those who really care
I’ve been burning bridges
All my life
Every bond is flammable
And easy to light
I’ve been leaving ashes
Where I used to be
I’ve burnt all my bridges
Do you remember me
Я вибрав кількох друзів
І деяких друзів я втратив
Деякі стали моїми ворогами
Але всі вони стали моїм минулим
Раніше я зникав
Я просто не міг залишитися
Завжди була причина
За те, що один день пішов
Я спалював мости
Все моє життя
Кожен зв’язок займистий
І легко освітлювати
Я залишив попіл
Де я колись був
Я спалив усі свої мости
Ти пам'ятаєш мене
Коли я був дитиною
Я впустив їх у мій дім
Вони прийшли лише поламати мої іграшки
І змусити мене почуватися самотнім
Сиджу в моїй кімнаті
Я не відчував те саме
Я зачинив двері, щоб врятуватися
І стояв у полум’ї
Я спалював мости
Все моє життя
Кожен зв’язок займистий
І легко освітлювати
Я залишив попіл
Де я колись був
Я спалив усі свої мости
Ти пам'ятаєш мене
Якщо ви задалися питанням, чому
Ви не чули від мене
Якщо я не попрощався
Не сприймайте це особисто
Хочете відчувати більше довіри
Мені не потрібен інший бій
Я хочу залишитися
Не йти геть
Від тих, кому це справді байдуже
Я спалював мости
Все моє життя
Кожен зв’язок займистий
І легко освітлювати
Я залишив попіл
Де я колись був
Я спалив усі свої мости
Ти пам'ятаєш мене
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди