
Нижче наведено текст пісні Carnavalintro , виконавця - Chano! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chano!
Yo ví tu vuelo anónimo
Supe sentir tu perfume melancólico
Mientras recorro mis ayeres entre vos y yo
Vuelvo de lo inevitable y lo catastrófico
Y se desarman nuestros sueños antagónicos
Que inútilmente confundimos
Porque soñamos lo mismo
Y no lo vemos
Siento un amarillo, que se me re parece a vos
De-desde maníaco, no es de paranoico
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Siento que te extraño
Tengo que tratar de no esperar
Lo inevitable más, te vas, te vas
Sueño con soñarte nunca más
No repetirte más, jamás, jamás
Sueño que te extraño (creo que te extraño)
Siento que te extraño (creo que te extraño)
Aquí mismo no se duerme hoy
No se hace, ni se es nada
No tenemos, ni finales, ni principios, ni mañanas
No ganamos, ni perdimos nunca nada
¡Tengo que tratar de reaccionar!
Siento un amarillo, que se me re parece a vos
De-desde maníaco, no es de paranoico
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Creo que te extraño
Tengo que tratar de no esperar
Lo inevitable más, te vas, te vas
Sueño con soñarte nunca más
No repetirte más, jamás, jamás
Tengo que tratar de no esperar
Lo inevitable más, te vas, te vas
Sueño con soñarte nunca más
No repetirte más, jamás, jamás
Siento un amarillo, que se me re parece a vos
No es de maníaco, no es de paranoico
Algo que me dice que no tenerte es un horror
Siento que te extraño
Tengo que tratar de no esperar
Lo inevitable más, te vas, te vas
Sueño con soñarte nunca más
No repetirte más, jamás, jamás
Siento que te extraño, creo que te extraño
Siento que te extraño, creo que te extraño
Siento que te extraño, creo que te extraño
Я бачив ваш анонімний рейс
Я знав, як відчувати твій меланхолійний парфум
Поки я переживаю свої вчорашні дні між тобою і мною
Я повертаюся від неминучого і катастрофічного
І наші антагоністичні мрії обеззброєні
що ми марно плутаємо
бо мріємо про те саме
а ми цього не бачимо
Я відчуваю жовтий, який схожий на тебе
Від-від манії, а не від параної
Щось, що говорить мені, що тебе не мати - це жах
Я відчуваю, що сумую за тобою
Мені потрібно постаратися не чекати
Неминуче більше, ти йдеш, ти йдеш
Я мрію ніколи більше не мріяти про тебе
Не повторюйся більше, ніколи, ніколи
Я мрію, я сумую за тобою (я думаю, що я сумую за тобою)
Я відчуваю, що сумую за тобою (я думаю, що сумую за тобою)
Тут ти сьогодні не спиш
Це не зроблено, і це нічого
У нас немає ні кінця, ні початку, ні завтра
Ми не вигравали і ніколи нічого не програвали
Я повинен спробувати відреагувати!
Я відчуваю жовтий, який схожий на тебе
Від-від манії, а не від параної
Щось, що говорить мені, що тебе не мати - це жах
Мені здається, я сумую за тобою
Мені потрібно постаратися не чекати
Неминуче більше, ти йдеш, ти йдеш
Я мрію ніколи більше не мріяти про тебе
Не повторюйся більше, ніколи, ніколи
Мені потрібно постаратися не чекати
Неминуче більше, ти йдеш, ти йдеш
Я мрію ніколи більше не мріяти про тебе
Не повторюйся більше, ніколи, ніколи
Я відчуваю жовтий, який схожий на тебе
Це не маніяк, це не параноїк
Щось, що говорить мені, що тебе не мати - це жах
Я відчуваю, що сумую за тобою
Мені потрібно постаратися не чекати
Неминуче більше, ти йдеш, ти йдеш
Я мрію ніколи більше не мріяти про тебе
Не повторюйся більше, ніколи, ніколи
Мені здається, що я сумую за тобою
Мені здається, що я сумую за тобою
Мені здається, що я сумую за тобою
Chano! • 2018
Chano!, Paty Cantú • 2018
Chano! • 2020
Chano! • 2019
Chano! • 2019
Chano! • 2019
Chano! • 2018
Chano!, Karen Méndez • 2018
Chano! • 2019
Chano! • 2018
Chano!, Kodigo • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди