No Love - Channel 3
С переводом

No Love - Channel 3

Альбом
The Skinhead Years
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
138930

Нижче наведено текст пісні No Love , виконавця - Channel 3 з перекладом

Текст пісні No Love "

Оригінальний текст із перекладом

No Love

Channel 3

Оригинальный текст

I’m not the kind to cry on a dime — Still I’ve had my thoughts

I’ve seen movies before — Sat hopeful in the dark

I’ve seen books at the store — Sweet Harlequin romance

Book ends, lights go on — love can’t stand a chance

Can it be the truth?

There is no love

Can it be there is no love?

In love, death do you part — Changes one fine day

Dear dad married again before my voice had changed

Love dies, illusion remains — I hear top forty songs

Lone housewives sing to the radio — Wonder what went wrong

Can it be the truth?

There is no love

Can it be there is no love?

I’m not the kind to cry on a dime — Still I’ve had my thoughts

I’ve seen movies before — Sat hopeful in the dark

I’ve seen books at the store — Sweet, sweet Harlequin romance

Book ends, lights go on — And my love can’t stand a chance

I guess I’m not quite as naïve as I used to be

Just can’t always believe everything you see

Still I sit in the dark watch the film unroll

Gotta have a sliver of hope in this cold dark world

Can it be the truth?

There is no love

Can it be there is no love?

Перевод песни

Я не з тих, хто плаче ні копійки — все ж у мене були свої думки

Я вже бачив фільми — сидів у темряві з надією

Я бачив книги в магазині — «Солодкий роман Арлекіна».

Книга закінчується, світло загоряється — любов не витримує випадків

Чи може це бути правдою?

Немає любові

Чи може бути не любові?

У коханні смерть розлучає вас — Зміни одного прекрасного дня

Любий тато знову одружився, поки мій голос не змінився

Любов помирає, ілюзія залишається — я чую найкращі сорок пісень

Самотні домогосподарки співають по радіо — Цікаво, що пішло не так

Чи може це бути правдою?

Немає любові

Чи може бути не любові?

Я не з тих, хто плаче ні копійки — все ж у мене були свої думки

Я вже бачив фільми — сидів у темряві з надією

Я бачив книги в магазині — Солодкий, милий роман Арлекіна

Книга закінчується, світло загоряється — І моя любов не витримує шансу

Мабуть, я вже не такий наївний, як був

Просто не завжди можна вірити всьому, що бачиш

Я все ще сиджу в темряві, дивлюся, як розгортається фільм

Треба мати частинку надії в цьому холодному темному світі

Чи може це бути правдою?

Немає любові

Чи може бути не любові?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди