Say Goodbye - Chamillionaire
С переводом

Say Goodbye - Chamillionaire

Альбом
Mixtape Messiah 7
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
284580

Нижче наведено текст пісні Say Goodbye , виконавця - Chamillionaire з перекладом

Текст пісні Say Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Say Goodbye

Chamillionaire

Оригинальный текст

So what are you gonna do, is you have to pick your weapon of choice

It’s not easy but, somebody’s got to do it

Who said it wasn’t easy?

Give me that, I got this

Let’s go

I told you a million times (I told you a million times)

I’ll live mine, you live your life (you live your life)

They say it but it’s a lie (haha)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye

Follow me I could lead you, hate on me and I will leave you (now say goodbye)

Know your friends will deceive you but I’m mad that I believed you,

so I (say goodbye)

Peek-a-boo I could see you, I could see that you are see through (say goodbye)

I see that you’re evil but even Evel Knievel could never pull a stunt on me

(say goodbye)

Stayin on top of my cheese like it’s nacho beef

If I didn’t call your name than it’s not your beef

I swear y’all soft as a taco be

I got hard shells, promise you the glock on me

That’s what I call a virus, he’s inside of your camp as he hides from your

eyelids

Then before you realize this, he surprises you by knowin the date that your

demise is

I’m an insomniac, tryin to live «Happy Days"like the Fonzie cat

They try to put bullets in the army hat and I’m feelin like you tryin to be a

copycat

Wait a sec, let me paint the Picasso

They be sayin what they sayin but it’s not so

They be sayin what they sayin 'cause I got dough

But to me, you’re deader than a fossil

I told you a million times (a million times)

I’ll live mine, you live your life (haha, you live your life)

They say it but it’s a lie (you know that’s a lie)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye (not at all, not at all)

It’s the death of a dynasty, it’ll D-I-E, if I could minus me (say goodbye)

Chamillitary and it’s finally, the time for me to give some shine to me (say

goodbye)

Everytime I come out, they doubt me but you’ll never take over the south

without me (say goodbye)

Look how many miles and counting but look how Oscar the Grouch your mouth be

(say goodbye)

Trash what I’m hearin ya talkin, I’m hearin it often, go get in a coffin (get

in a coffin)

I feel like I’m big as a shark and I’m finna rip the limbs off the littlest

dolphin

Head to ya seat quietly, I’m feelin like a movie what you tryin to see

I don’t know if Scarface, what you tryin to be but I’m «lol"and that’s comedy

(haha)

Timeless that my grind is, you can search forever but you’ll never,

ever find this

People tell me that I’m mindless but if I lost my mind, I’m not really tryin to

find it

Not crazy, I’m more than crazy but one thing I know is you ain’t gonna play me

Take a shot, ballin baby, 'til the Forbes tell you that I made more than Jay-Z

I told you a million times (a million times)

I’ll live mine, you live your life (I'm hearin ya cry)

They say it but it’s a lie (you ready to fly?)

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye (haha, haha, haha)

Say goodbyyye

Say goodbye

Say goodbyyye

Say goodbye

I’m not anyone of them dudes from Boyz II Men

Say (It's Hard To Say Goodbye), it was one of them

We can be in the trees, standin on a limb

And I would watch you fall like a ornament

Psycho I am not no, psycho with the mic though

Even white folks, will agree that I’m quite dope

And I’m si-si-sicker than a slight cold

I kick through instrumental, I slip into your fence too

Hit your window, I’m Ginsu to your pencil

I talk to myself like I’m mental, tell my mental

That you ain’t 'F''in with me

Like the letter that come after 'E' and before the 'G'

And I’m definitely, gonna rep for the street

And that’s where your gonna be layin when I’m lettin the heat go

I told you a million times

I’ll live mine, you live your life (your life)

They say it but it’s a lie

'Cause it’s not hard to (hard to …), say goodbye

All I know is there was no glove, no silencer, no sound (say goodbye)

No shells, no footprints, no nothin (say goodbye)

So when they asked me for a statement

All I could really do was just (say goodbye)

So for you my friend, I’m sorry but this is where I must just (say goodbye)

Перевод песни

Отже, що ви збираєтеся робити, це вибирати зброю на вибір

Це непросто, але хтось має це робити

Хто сказав, що це не легко?

Дайте мені це, я отримав це

Ходімо

Я сказала тобі мільйон разів (Я говорила тобі мільйон разів)

Я буду жити своїм, ти живеш своїм життям (ти живеш своїм життям)

Вони так кажуть, але це брехня (ха-ха)

Тому що це не важко (важко…), попрощатися

Йди за мною я могла б вести тебе, ненавидь мене і я залишу тебе (тепер попрощайся)

Знай, що твої друзі тебе обдурять, але я злий, що повірив тобі,

тому я (прощаюсь)

Пік-а-бу, я бачив тебе, я бачив, що ти прозорий (скажи до побачення)

Я бачу, що ти злий, але навіть Евел Кнівел ніколи не зміг робити мені трюк

(скажи допобачення)

Залишайтеся на моєму сирі, ніби це яловичина начо

Якщо я не назвав ваше ім’я, то це не ваша яловичина

Клянусь, ви всі м’які, як тако

У мене тверді панцири, обіцяю тобі глок

Це те, що я називаю вірусом, він всередині твого табору, він ховається від твого

повіки

Тоді, перш ніж ви це усвідомите, він здивує вас, знаючи дату, коли ви це зробили

кончина є

Я безсоння, намагаюся прожити «Щасливі дні», як кіт Фонзі

Вони намагаються вставити кулі в армійський капелюх, і я відчуваю, що ти намагаєшся бути

копіювати

Зачекайте, дозвольте мені намалювати Пікассо

Вони кажуть те, що говорять, але це не так

Вони говорять те, що кажуть, тому що я отримав тісто

Але для мене ти мертвіший за скам’янілість

Я сказала тобі мільйон разів (мільйон разів)

Я буду жити своїм, ти живеш своїм життям (ха-ха, ти живеш своїм життям)

Вони це кажуть, але це брехня (ви знаєте, що це брехня)

Тому що це не важко (важко ...), попрощатися (ні зовсім, ні)

Це смерть династії, це буде D-I-E, якби я зміг мінус мене (попрощатися)

Chamillitary, і нарешті настав час мені надати мені сяяння (скажімо

до побачення)

Щоразу, коли я виходжу, вони сумніваються в мені, але ти ніколи не захопиш південь

без мене (скажи до побачення)

Подивіться, скільки миль і підрахунок, але подивіться, який у вас Оскар Гарч

(скажи допобачення)

Викиньте на смітник те, що я чую, я часто чую, іди залізай у труну (отримай

в труні)

Я відчуваю, що я великий, як акула, і я хочу відірвати кінцівки від найменших

дельфін

Сідайте тихо, я відчуваю себе як фільм, який ви намагаєтеся побачити

Я не знаю, чи є Scarface, ким ти намагаєшся бути, але я «лол», і це комедія

(ха-ха)

Позачасовий, що мій досвід, ти можеш шукати вічно, але ніколи,

коли-небудь знайти це

Люди кажуть мені, що я безглуздий, але якщо я втратив розум, я насправді не намагаюся

знайти це

Не божевільний, я більше ніж божевільний, але я знаю одне, що ти не зіграєш зі мною

Спробуй, дитинко, доки Forbes не скаже тобі, що я зробив більше, ніж Jay-Z

Я сказала тобі мільйон разів (мільйон разів)

Я буду жити своїм, ти живеш своїм життям (я чую, як ти плачеш)

Вони так кажуть, але це брехня (ви готові літати?)

Тому що це не важко (важко ...), попрощатися (ха-ха, ха-ха, ха-ха)

Скажи до побачення

Скажи допобачення

Скажи до побачення

Скажи допобачення

Я не будь-хто з тих хлопців із Boyz II Men

Скажи (важко прощатися), це був один з них

Ми можемо бути на деревах, стояти на кінці

І я спостерігав би, як ти падаєш, як прикраса

Псих, я не ні, але псих із мікрофоном

Навіть білі люди погодяться, що я дуже дурень

І я си-сі-хворіє, ніж легка застуда

Я пробиваю інструментал, я пролізю й у твій паркан

Увійдіть у вікно, я Ginsu для вашого олівця

Я розмовляю сам із собою, наче розумовий, розкажи моєму ментальному

Те, що ти зі мною не байдужий

Як літера, яка стоїть після "E" і перед "G"

І я обов’язково піду на вулицю

І саме там ви будете лежати, коли я відпущу спеку

Я про це сказав мільйон разів

Я буду жити своїм, ти живеш своїм життям (своє життя)

Вони це кажуть, але це брехня

Тому що це не важко (важко…), попрощатися

Все, що я знаю, — не було рукавиці, глушника, звуку (скажи до побачення)

Ні снарядів, ні слідів, ні нічого (скажи до побачення)

Тож коли вони попросили мене надати заяву

Все, що я міг зробити, це просто (попрощатися)

Тож для тебе, мій друже, мені шкода, але тут я повинен просто (попрощатися)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди