Stranger to Love - Chaka Khan, Rufus
С переводом

Stranger to Love - Chaka Khan, Rufus

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Stranger to Love , виконавця - Chaka Khan, Rufus з перекладом

Текст пісні Stranger to Love "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger to Love

Chaka Khan, Rufus

Оригинальный текст

Take me, oh I need it now

Shake me to love somehow

I need warm embraces, yes I do

I need smiling faces to look into

I know that time erases the wounds of man

Love is not all I crave

I know there’s a world to save

But I’ve always done my best

And I think I’ve passed every test

But there’s something about a brand new heart

Send me a stranger to love

I need a stranger to love

Send me a stranger to love

So I can leave my past behind

My past behind, my past behind (mmm, my past)

My past behind, my past behind

I know that love may not come

But if I can dream like everyone

I’d dream the warming feelin' of an early spring

I’d dream the magic elation a touch can bring

I wanna capture the feelin of a newborn heart

Send me a stranger to love

Send me a stranger to love

I need a stranger to love

So I can leave my past--- behind…

My past behind, my past behind, yeah yeah, yeah

My past behind, my past behind

Send me a stranger to love

I wanna stranger to love, oh yeah

Send me a stranger to love

So I can leave my past, wanna throw it out the door…

My past behind

Ooh, ooh, baby, baby, my baby, yeah

My past behind

My past behind, my past behind

I’ve been lookin' for a brand new mind

There’s somethin bout a brand new start

Перевод песни

Візьми мене, о, мені це потрібно зараз

Струсіть мене якось полюбити

Мені потрібні теплі обійми, так

Мені потрібні усміхнені обличчя, щоб дивитися на них

Я знаю, що час стирає рани людини

Любов – це не все, чого я прагну

Я знаю, що є світ, який потрібно врятувати

Але я завжди робив усе, що міг

І я вважаю, що пройшов усі тести

Але є щось у новому серці

Надішліть мені незнайомого любити

Мені потрібен незнайомець, щоб любити

Надішліть мені незнайомого любити

Тож я можу залишити своє минуле позаду

Моє минуле позаду, моє минуле позаду (ммм, моє минуле)

Моє минуле позаду, моє минуле позаду

Я знаю, що любов може не прийти

Але якщо я можу мріяти, як усі

Я мрію про тепле відчуття ранньої весни

Я мрію про чарівне піднесення, яке може принести дотик

Я хочу відобразити відчуття новонародженого серця

Надішліть мені незнайомого любити

Надішліть мені незнайомого любити

Мені потрібен незнайомець, щоб любити

Тож я можу залишити своє минуле--- позаду…

Моє минуле позаду, моє минуле позаду, так, так, так

Моє минуле позаду, моє минуле позаду

Надішліть мені незнайомого любити

Я хочу любити незнайомця, о так

Надішліть мені незнайомого любити

Тож я можу залишити своє минуле, викинути його за двері…

Моє минуле позаду

Ой, о, дитино, дитино, моя дитина, так

Моє минуле позаду

Моє минуле позаду, моє минуле позаду

Я шукав абсолютно новий розум

Це щось із абсолютно нового початку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди