Нижче наведено текст пісні Хей-хей , виконавця - ЧайФ з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ЧайФ
- Хей, я уезжаю.
- Я это знаю, я тебя провожаю.
- Хей, мне уже 17 лет.
- Ну, и что?!
Куда ты тянешь меня в буфет?!
- Хей, выглядит молодцом:
Бутерброд в дорогу с огурцом!
- Хей, вот тебе мой совет:
Дорожным бутербродам - нет, нет, нет!
Хей-хей-хей, под кроватью старый таз,
Пробит насквозь голубой унитаз,
Как гордый линкор, побывавший на войне,
Мачты сбиты, пробоина в дне.
- Хей, я купил журнал «Здоровье».
- О, это вредно для здоровья,
Даже если нечего читать,
Гораздо безопасней на верхней полке спать!
- Хей, как тебе глаза напротив?
- Ты удивишься, но я снова против -
В дорожных знакомствах какой толк?
А вдруг её встретит на перроне боксер?!
Хей-хей-хей, под кроватью старый таз,
Пробит насквозь голубой унитаз,
Как гордый линкор, побывавший на войне,
Мачты сбиты, пробоина в дне.
- Хей, так ведь я же уезжаю.
- Я это знаю, я тебя провожаю.
- Хей, убирайся к чертям!
Мне надоели твои советы - доберусь сам!
- Хей, ну, ты и гад!
А еще называется младший брат!
Желаю тебе купить журнал «Здоровье»,
Съесть тухлый бутерброд и получить по морде!
Хей-хей-хей, под кроватью старый таз,
Пробит насквозь голубой унитаз,
Как гордый линкор, побывавший на войне,
Мачты сбиты, пробоина в дне.
- Хей, я їду.
- Я це знаю, я тебе проводжу.
– Хей, мені вже 17 років.
- Ну і що?!
Куди ти тягнеш мене в буфет?
- Хей, виглядає молодцем:
Бутерброд у дорогу із огірком!
- Хей, ось тобі моя порада:
Дорожнім бутербродам – ні, ні, ні!
Хей-хей-хей, під ліжком старий таз,
Пробитий наскрізь блакитний унітаз,
Як гордий лінкор, що побував на війні,
Щогли збиті, пробоїна на дні.
- Хей, я купив журнал "Здоров'я".
- О, це шкідливо для здоров'я,
Навіть якщо нічого читати,
Набагато безпечніше на верхній полиці спати!
- Хей, як тобі очі навпроти?
- Ти здивуєшся, але я знову проти -
У дорожніх знайомствах який толк?
А раптом її зустріне на пероні боксер?
Хей-хей-хей, під ліжком старий таз,
Пробитий наскрізь блакитний унітаз,
Як гордий лінкор, що побував на війні,
Щогли збиті, пробоїна на дні.
- Хей, так я ж їду.
- Я це знаю, я тебе проводжу.
- Хей, забирайся до біса!
Мені набридли твої поради – доберуся сам!
- Хей, ну, ти й гад!
А ще називається молодший брат!
Бажаю тобі купити журнал «Здоров'я»,
З'їсти тухлий бутерброд і отримати морду!
Хей-хей-хей, під ліжком старий таз,
Пробитий наскрізь блакитний унітаз,
Як гордий лінкор, що побував на війні,
Щогли збиті, пробоїна на дні.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди