Gel Sevelim - Ceylan Ertem
С переводом

Gel Sevelim - Ceylan Ertem

Альбом
Câhille Sohbeti Kestim
Год
2020
Язык
`Турецька`
Длительность
332530

Нижче наведено текст пісні Gel Sevelim , виконавця - Ceylan Ertem з перекладом

Текст пісні Gel Sevelim "

Оригінальний текст із перекладом

Gel Sevelim

Ceylan Ertem

Оригинальный текст

Sevenin içinde yanar ışıklar

Kaybolur karanlık, tüm dolaşıklar

Garibim, sevenler, bunca aşıklar

Boş hayale, boşa gelmiyor canım

Gel sevelim sevileni, seveni

Sevgisiz gönüller (suratlar) gülmüyor canım

Nice gördüm dizlerini döveni

Giden ömür geri gelmiyor canım

Özü gülmeyenin yüzü güler mi

Sevgisiz muhabbet hakka değer mi

Seven insan kaşlarını eğer mi

Zorunan güzellik olmuyor canım

Sevgi haktır seven alır bu hakkı

İçi güler dıştan görünür farkı

Sevmeyene akmaz sevginin arkı

Boş lafla oluklar doimuyor canım

Bir zaman aşıkken sen de sevmiştin

O anda dünyayı nasıl görmüştün

Sanki cennetin bağına girmiştin

Çokları bu hakkı bilmiyor canım

Aşkın ateşine yandım alıştım

Bu ateş içinde aşkla tanıştım

Doğru mu yanlış mı deyip danıştım

Sevgisiz hak kabul olmuyor canım

Sevenin gönlünde yanar ışıklar

Kaybolur karanlık tüm dolaşıklar

Garip’im sevenler bunca aşıklar

Boş hayale boşa yelmiyor canım

Перевод песни

У твоїй любові горять вогні

Зникає темрява, вся заплутаність

Я дивний, коханці, стільки коханців

Це пуста мрія, вона не сходить нанівець, мій милий

Давайте любити кохану, кохану

Серця без любові (обличчя) не посміхаються, рідна моя

Приємно, що я бачив, як ти б’єш собі коліна

Життя, що минуло, не повертається, моя люба

Чи усміхається обличчя того, хто не посміхається?

Чи варта любов без любові правильного?

Чи підрізають брови люди, які люблять?

Немає вимушеної краси, люба

Любов - це право, той, хто любить, бере це право

Посмішка всередині, помітна відмінність зовні

Дуга любові не тече до тих, хто не любить

Порожні слова не заповнюють канавки, моя люба

Колись, коли ти був закоханий, ти теж любив

Яким ви бачили світ у той момент?

Ти ніби увійшов у небесний виноградник

Багато людей цього не знають, шановні

Я звикла до вогню кохання

Я зустрів кохання в цьому вогні

Я запитав, правильно це чи неправильно.

Без любові право не прийнято, люба моя

В серці коханого горять вогні

Темрява зникає всі заплутаності

Я дивна, закохані так сильно закохані

Це не даремно, люба моя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди