Half Empty - CES Cru
С переводом

Half Empty - CES Cru

Альбом
Cesphiles Vol. 1 Codename:Irongiant
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
217600

Нижче наведено текст пісні Half Empty , виконавця - CES Cru з перекладом

Текст пісні Half Empty "

Оригінальний текст із перекладом

Half Empty

CES Cru

Оригинальный текст

I don’t listen to this industry stuff

Simple and plain son the industry sucks

You sign a record deal with some industry schluck

They gettin' chased through the club by the industry ducks

You mighta, you mighta made a couple industry bucks

But the money is dirty, the industry’s corrupt

Fuck well, put the industry in a nutshell

Industry’s whack, nah industry’s what sells

And people sayin' that the industry gon' die please

Bootleg sellin' in the street for five beans

3 for 10, the industry defeat

No CD price’ll peak, the industry competes

Even the people in the industry speak

On how the industry is weak, industry beefs

Incomplete, industry leaks, the industry broke

The industry without hope, the industry’s about coke

Yo

And they ain’t givin' me hope, they should speak about soul

It should be about flow, industry magazines you can read about clothes

Industry’s a machine, really be about though

Is the glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

Or how so

So foul, industry’s style’s old

Tryin' to beat Balboa, you been eatin' calzones

And if ya, if ya didn’t certainly now know

When ya step in my dojo ya best bow low

Mid west style bro, we’re over looked the longest

My book’s been overcooked so my hook is the strongest

You couldn’t call it, both eyes just lookin' on it

Well put it on shit, believe me you wouldn’t want it

At time my method of rhyme is digression

Distressin' life in the clutches of my precious

Industry raps are ignorant, act vicious

What you cookin' in the kitchen is crack

And crack attention, industry flow cloaked in coke

They tell a tale how they sold they «O»

They noses grow, well televised

Pinocchio could never tell a lie

The industry’ll sell a lie to ya but never tell ya why

And they ain’t givin' me hope, they should speak about soul

It should be about flow, industry magazines you can read about clothes

Industry’s a machine, really be about though

Is the glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

I said a kilogram is a thousand grams

Just don’t bring that evil shit around my family

Understand, can’t stand me, fine and dandy

You wanna waste your life on white Guam move to Miami

And if you’re in the neighborhood don’t holler it rains

I’mma tell 'em not to give your ass a dollar in change

Then packs are like Pac-man, they gobble your brain

Change the way you look at life until your logic is stained

Or object, findin' someone to buy it, I say that it’s all logic

As long as it’s nobody that’s in my clique, you got it

Now holler olly oxen free if the only color you could ever cop was green

Now that’s what’s up, cocoa break your pockets clean

Havin' choppin' more chips than a slot machine

Yo I never mind it when the dealer clock my scene

Till I figured out he filled my fuckin' block with fiends

Ya naw’meen

And they ain’t givin' me hope, they should speak about soul

It should be about flow, industry magazines you can read about clothes

Industry’s a machine, really be about though

Is the glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

The glass half empty or the glass half full

Перевод песни

Я не слухаю цю галузь

Проста і звичайна індустрія відстой

Ви підписуєте угоду про звукозапис із якимось галузевим шлюхом

Їх переслідують по клубу промислові качки

Ви могли б, можливо, заробили пару галузевих доларів

Але гроші брудні, галузь корумпована

На хуй, сформулюйте галузь в двох словах

Промисловість — це те, що продає

І люди кажуть, що індустрія помре, будь ласка

Продаю на вулиці за п’ять бобів

3 на 10, поразка галузі

Ціна на компакт-диски не досягне піку, галузь конкурує

Навіть люди в галузі говорять

Про те, як галузь слабка, галузеві переваги

Незавершені, промислові витоки, промисловість зламалася

Промисловість без надії, галузь про кокс

Йо

І вони не дають мені надії, вони повинні говорити про душу

Це повинно стосуватися потоку, галузевих журналів, які ви можете читати про одяг

Промисловість — це машина, але справді будьте про

Стакан наполовину порожній чи стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Або як так

Такий поганий, індустріальний стиль старий

Намагаючись перемогти Бальбоа, ви їли кальцоне

І якщо так, якщо я не знаєте зараз

Коли ви входите в моє доджо, ви найкраще вклоняєтеся

Брателе в стилі Середнього Заходу, ми переглянули найдовше

Моя книга переварена, тому мій гачок найміцніший

Ви не могли це назвати, обидва очі просто дивляться на це

Ну, покладіть це на лайно, повірте, ви б цього не хотіли

Час мій метод рими — відступ

Страждайте життя в лапах мого дорогоцінного

Промислові репери неосвічені, діють порочно

Те, що ти готуєш на кухні, — це тріщина

І зверніть увагу, промисловий потік прикритий коксом

Вони розповідають, як продали їх «О»

У них ніс ростуть, добре телевізійні

Буратіно ніколи не міг брехати

Галузь продасть вам брехню, але ніколи не скаже, чому

І вони не дають мені надії, вони повинні говорити про душу

Це повинно стосуватися потоку, галузевих журналів, які ви можете читати про одяг

Промисловість — це машина, але справді будьте про

Стакан наполовину порожній чи стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Я казав кілограм — тисяча грамів

Просто не носи це лихе лайно навколо моєї сім’ї

Зрозумій, не витримуєш мене, гарний і денді

Ви хочете витратити своє життя на переїзд білого Гуаму до Маямі

І якщо ви по сусідству, не кричіть — дощ

Я скажу їм, щоб вони не дають твоєму дупу ні долара за розміну

Тоді зграї схожі на Pac-man, вони пожирають твій мозок

Змініть свій погляд на життя, доки ваша логіка не буде заплямована

Або заперечувати, знайти когось купити, я кажу, що це все логіка

Поки в моїй групі ніхто не входить, ви зрозуміли

Тепер кричати Оллі воли вільні, якби єдиним кольором, який ти міг колись, був зелений

Ось що сталося, какао поламати кишені

Нарізаю більше фішок, ніж ігровий автомат

Ой, я не замислююся коли дилер спостерігає за моєю сценою

Поки я не зрозумів, що він заповнив мій чортовий блок виродками

Я нав’мін

І вони не дають мені надії, вони повинні говорити про душу

Це повинно стосуватися потоку, галузевих журналів, які ви можете читати про одяг

Промисловість — це машина, але справді будьте про

Стакан наполовину порожній чи стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

Стакан наполовину порожній або стакан наполовину повний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди