Нижче наведено текст пісні Yaşanmıyor , виконавця - Cengiz Kurtoglu з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cengiz Kurtoglu
Tek başına hayallerle söz geçmiyor şu gönlüme,
Olmayacak ümitlerle yaşanmıyor, yaşanmıyor,
Unutmadım unutamam bedenimde tenimdesin,
Hep aklımda güzel yüzün, düşlerimde benimlesin.
Unutmayı istesemde yüreğimden silemedim,
Tükeniyor umutlarım, seviyorum diyemedim.
Yaşanmıyor, yaşanmıyor, geceler gündüz olmuyor,
İsyanlarda çaresizim, gülüm sensiz yaşanmıyor.
Yaşanmıyor, yaşanmıyor, geceler gündüz olmuyor,
İsyanlarda çaresizim, gülüm sensiz yaşanmıyor.
Yaşanmıyor, yaşanmıyor, geceler gündüz olmuyor,
İsyanlarda çaresizim, gülüm sensiz yaşanmıyor.
Yaşanmıyor, yaşanmıyor, geceler gündüz olmuyor,
İsyanlarda çaresizim, gülüm sensiz yaşanmıyor.
Yaşanmıyor, yaşanmıyor, geceler gündüz olmuyor,
İsyanlarda çaresizim, gülüm sensiz yaşanmıyor.
Одні мрії не говорять до мого серця,
Це не живеться нереальними надіями, не живеться,
Я не забув, не можу забути, ти в моєму тілі, на моїй шкірі
Твоє прекрасне обличчя завжди в моїх думках, ти зі мною в моїх мріях.
Навіть якби я хотів забути, я не міг би стерти це з серця,
Мої надії вичерпуються, я не міг би сказати, що люблю.
Не живеться, не живеться, ніч не стає днем,
Я безпорадний у заворушеннях, моя троянда не може прожити без тебе.
Не живеться, не живеться, ніч не стає днем,
Я безпорадний у заворушеннях, моя троянда не може прожити без тебе.
Не живеться, не живеться, ніч не стає днем,
Я безпорадний у заворушеннях, моя троянда не може прожити без тебе.
Не живеться, не живеться, ніч не стає днем,
Я безпорадний у заворушеннях, моя троянда не може прожити без тебе.
Не живеться, не живеться, ніч не стає днем,
Я безпорадний у заворушеннях, моя троянда не може прожити без тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди