Haydar Haydar - Cengiz Coşkuner
С переводом

Haydar Haydar - Cengiz Coşkuner

  • Альбом: Çalalım Oynayalım

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Haydar Haydar , виконавця - Cengiz Coşkuner з перекладом

Текст пісні Haydar Haydar "

Оригінальний текст із перекладом

Haydar Haydar

Cengiz Coşkuner

Оригинальный текст

Ben melanet hırkasını kendim giydim eğnime

Ar namus şişesini taşa çaldım kime ne

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Kâh çıkarım gökyüzüne, seyrederim âlemi

Kâh inerim yeryüzüne, seyreder âlem beni

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Sofular haram demişler, bu aşkın şarabına

Ben doldurur, ben içerim, günah benim kime ne

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Kâh giderim medreseye, ders okurum hak için

Kâh giderim meyhaneye, dem çekerim aşk için

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Sofular secde eder, mescidin mihrabına

Benim ol dost eşiğidir, secde gâhım kime ne

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Nesimi’ye sorduklarda o yar ilen hoşmusun

Hoş olayım olmayayım, o yar benim kime ne

Aah Haydar Haydar taşa çaldım kime ne.

Перевод песни

Я сама носила кардиган злоби

Я вкрав пляшку Ар-Намус з каменем, кого це хвилює?

Ааа, Хайдар Хайдар, я вкрав камінь.

Я йду на небо, дивлюся на світ

Я спускаюся на землю, світ спостерігає за мною

Ааа, Хайдар Хайдар, я вкрав камінь.

Віддані називали це харам, вино цієї любові

Наливаю, п'ю, гріх кому мені

Ааа, Хайдар Хайдар, я вкрав камінь.

Іноді я ходжу в медресе, вчуся на право

Буває, заходжу в шинок, кажу за кохання

Ааа, Хайдар Хайдар, я вкрав камінь.

Віддані падають ниц до вівтаря мечеті

Будь моїм, це поріг друга, мій поклон, кому

Ааа, Хайдар Хайдар, я вкрав камінь.

Коли запитують у Несімі, ти добре з цією половинкою?

Дозволь мені бути добрим чи ні.

Ааа Гайдар Хайдар, я вкрав камінь кому.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди