The Island - Celtic Thunder, Keith Harkin
С переводом

The Island - Celtic Thunder, Keith Harkin

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні The Island , виконавця - Celtic Thunder, Keith Harkin з перекладом

Текст пісні The Island "

Оригінальний текст із перекладом

The Island

Celtic Thunder, Keith Harkin

Оригинальный текст

They say the skies of Lebanon are burning

Those mighty cedars bleedin' in the heat

They’re showing pictures on the television

Women and children dying in the street

And we’re still at it in our own place

Still tryin' to reach the future through the past

Still tryin' to carve tomorrow from a tombstone…

But Hey!

Don’t listen to me!

This wasn’t meant to be no sad song

We’ve heard too much of that before

Right now I only want to be here with you Till the morning dew comes falling

And I wanna take you to the island Trace your footprints in the sand

And in the evening when the sun goes down We’ll make love to the sound of the

ocean

They’re raising banners over by the markets

Whitewashing slogans on the shipyard walls

Witchdoctors praying for a mighty showdown No way our holy flag is gonna' fall

Up here we sacrifice our children To feed the worn-out dreams of yesterday And

teach them dying will lead us into glory…

But Hey!

Don’t listen to me!

cause' this wasn’t meant to be no sad song

I’ve sung too much of that before

Right now I only want to be here with you Till the morning dew comes falling I

wanna take you to the island And trace your footprints in the sand

And in the evening when there’s no one around We’ll make love to the sound of

the ocean

Now I know us plain folks don’t see all the story

And I know this peace and love’s just copping out

And I guess these young boys dying in the ditches Is just what being free is

all about

And how this twisted wreckage down on main street Will bring us all together in

the end

And we’ll go marching down the road to freedom… Freedom… Freedom

Перевод песни

Кажуть, небо Лівану горить

Ці могутні кедри кровоточать у спеку

Вони показують зображення по телевізору

Жінки та діти вмирають на вулиці

І ми все ще працюємо на своєму місці

Все ще намагаєтеся досягти майбутнього через минуле

Все ще намагаюся вирізати завтра з надгробку…

Але Гей!

Не слухай мене!

Це не була сумна пісня

Ми надто багато чули про це раніше

Зараз я лише хочу бути тут із тобою, доки не впаде ранкова роса

І я хочу відвезти вас на острів. Простежте свої сліди на піску

А ввечері, коли сонце заходить, Ми будемо займатися любов’ю під звуки

океан

Вони піднімають банери над ринками

Побілка гасел на стінах верфі

Відьмаки моляться про могутню боротьбу. Ніяк наш святий прапор не впаде

Тут, нагорі, ми жертвуємо нашими дітьми, щоб нагодувати застарілі мрії вчорашнього дня І

навчіть їх, що смерть приведе нас до слави...

Але Гей!

Не слухай мене!

тому що це не була сумна пісня

Я співав надто багато це раніше

Зараз я лише хочу бути тут з тобою, доки не впаде ранкова роса

хочу відвезти вас на острів І простежити ваші сліди на піску

А ввечері, коли нікого не буде, Ми будемо займатися любов’ю під звуки

океан

Тепер я знаю, що ми прості люди не бачать усієї історії

І я знаю, що цей мир і любов просто вичерпуються

І я припускаю, що ці молоді хлопці, які вмирають у канаві, це це просто бути вільним

все про

І як ці викривлені уламки на головній вулиці зберуть нас усіх разом

кінець

І ми підемо маршем до свободи… Свободи… Свободи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди