Нижче наведено текст пісні Spanish Lady , виконавця - Celtic Thunder, Emmet Cahill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Celtic Thunder, Emmet Cahill
As I came down through Dublin City, at the hour of twelve at night
Who should I spy, but a Spanish Lady
Washing her feet by the candlelight
First she washed them, then she dried them
Over a fire of amber coals
In all me life I ne’er did see, a maid so sweet about the soul
Whack for the Too Rye Ooh Ray Lady
Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye
As I came back through Dublin City at the hour of Half past Eight
Who should I spy but the Spanish Lady
Brushing her hair in the broad daylight
First she brushed it, then she tossed it
On her lap was a silver comb
In all me life I ne’er did see, a maid so fair since I did roam
As I returned to Dublin City, as the sun began to set
Who should I spy but a Spanish lady
Catching a moth, in a golden net
First she saw me, then she fled me
Lifted her petticoats o’er her knee
In all me life I ne’er did see, a maid so fair as the Spanish Lady
Ive wandered North, and I have wonder South
Through Stoney Barter and Patricks Close
Up and around, by the Gloucester Diamond
And back by Napper Tandys' house
Auld age has laid her hands on me
Cold as a fire of ashy coals…
But, there is the love of me Spanish Lady, a maid so sweet about the soul
Коли я проїжджав через Дублін-Сіті, о годині дванадцята ночі
За ким мені слідкувати, як не за іспанкою
Миє ноги при свічках
Спочатку вона їх випрала, потім висушила
Над багаттям бурштинового вугілля
За все своє життя я ніколи не бачила такої милої для душі служниці
Удар по Too Rye Ooh Ray Lady
Whack for the Too Rye Ooh Rye Aye
Коли я повертався через Дублін-Сіті о пів на восьму
За ким мені спостерігати, як не за іспанською леді
Розчісувала волосся серед білого дня
Спочатку вона почистила його, потім викинула
На її колінах був срібний гребінець
За все своє життя я ніколи не бачив покоївки, такої прекрасної, відколи я блукав
Коли я повернувся до Дубліна, коли сонце почало сідати
За ким я повинен підглядати, як не за іспанкою
Ловити мотиля в золоту сітку
Спочатку вона побачила мене, потім втекла
Підняла спідниці над коліном
За все своє життя я ніколи не бачив покоївки, такої прекрасної, як іспанка
Я блукав на північ, і я дивувався на південь
Через Stoney Barter і Patricks Close
Навколо, біля діаманта Глостера
І назад до будинку Неппера Тендіс
Старість наклала на мене руки
Холодний, як вогонь попелястого вугілля…
Але є кохання до моєї іспанської леді, служниці, такої милої для душі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди