Нижче наведено текст пісні Save the Day , виконавця - Celph Titled, Apathy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Celph Titled, Apathy
«It's a day to be long remembered…
A day of hope for peace… and justice throughout the galaxy»
Defeating evil foes, Silver Surfin’through the galaxy
Battling wack emcees, (Da da da!) Super Apathy
Traveling at the speed of light, no destination planned
Intergalactic superpowers pulsating through my hand
Switch my focus to my enemy, plotting devestation
[Clear the mind, clear the soul) before engaging confrontation
Place my fist upon my chest to summon superpowers
I tower over everybody, adversaries cower
I turn green, no wait a minute, red… fuck it, I’m blue
With my sidekick, no fuck that too, my superhuman crew
Demigodz, throwing lightning rods of energy on your planet
Crushing granite rock seedings into blocks like sandwiches
Lighting candlesticks with laser rays from my eyes
Speeding faster than a bullet streaking through the skies
All my foes despise the ways of the immortal
Half man and half amazin', traveling through my mystic portal
I’m tryin’to tell these evildoers, crime don’t pay
Do your thing, I’ll do mine kid, stay outta my way
I gotta make the planet safer for our children to play
So your hero’s on his way…"Here I come to save the day"s up, up, and away!
«Це день, який запам’ятається надовго…
День надії на мир... і справедливість у всій галактиці»
Перемагаючи злих ворогів, Срібний серфінг галактикою
Боротьба з дурними ведучими, (Da da da!) Супер апатія
Подорож зі швидкістю світла, пункт призначення не планується
У моїй руці пульсують міжгалактичні суперсили
Зосередьтеся на мого ворога, плануючи розорення
[Очистити розум, очистити душу) перед тим, як вступити в конфронтацію
Покладіть кулак на мої груди, щоб викликати суперздібності
Я виношусь над усіма, супротивники згинаються
Я стаю зеленим, не чекай ні хвилини, червоний… до біса, я синій
З моїм помічником, не на біса, моєю надлюдською командою
Напівгодз, кидаючи блискавиці з енергією на вашу планету
Подрібнення гранітної породи на блоки, як бутерброди
Запалюю свічники лазерними променями з моїх очей
Швидкість швидшої, ніж куля, що пролітає в небі
Усі мої вороги зневажають шляхи безсмертного
Напівлюдина, а наполовину дивовижна, подорожуючи через мій містичний портал
Я намагаюся не сказати цим злодіям, що злочини не платять
Роби свою справу, я зроблю свою дитину, тримайся подалі від мене
Я мушу зробити планету безпечнішою для гравань наших дітей
Тож ваш герой в дорозі… "Я прийшов, щоб врятувати день, вгору і геть!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди