Empty Room - Celesty
С переводом

Empty Room - Celesty

Альбом
Mortal Mind Creation
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
323320

Нижче наведено текст пісні Empty Room , виконавця - Celesty з перекладом

Текст пісні Empty Room "

Оригінальний текст із перекладом

Empty Room

Celesty

Оригинальный текст

I’m writing again, alone in the dark

My last love letter, lines go like this…

When I saw you the first time, your eyes shine so bright

There I was by your side, just warm emotions

It’s only a sweet memory and far from our past, forever it lasts

And when I’m looking to your eyes, I feel those feelings again

And I know I am alive

I am alive!

Doesn’t matter where we are

From time to time

I wish I could never leave

I am alive!

Screaming from this empty room

Give me a sign

Before they will end my dream

I’m staring at the stars as a shine inside my room

How they dance on my floor, like we did long ago

Flowing around, free from all, dancing together, like we did before

It’s only a sweet memory and far from our past, forever it lasts

And when I’m looking to your eyes, I feel those feelings again

And I know I am alive

I am alive!

Doesn’t matter where we are

From time to time

I wish I could never leave

I am alive!

Screaming from this empty room

Give me a sign

Before they will end my dream

I wish you wake from this dream, what you see

I miss you so, here beside me

I cannot help you, I am too weak

But my feelings keep me alive

I am alive!

Doesn’t matter where we are

From time to time

I wish I could never leave

I am alive!

Screaming from this empty room

Give me a sign

Before they will end my dream

Перевод песни

Я пишу знову, один у темряві

Мій останній любовний лист, рядки – так…

Коли я бачив тебе вперше, твої очі сяють так яскраво

Я був поруч із тобою, лише теплі емоції

Це лише солодкий спогад і далекий від нашого минулого, він триватиме вічно

І коли я дивлюсь у твої очі, я знову відчуваю ці почуття

І я знаю, що я живий

Я живий!

Не має значення, де ми перебуваємо

Час від часу

Я хотів би ніколи не піти

Я живий!

Кричить з цієї порожньої кімнати

Подай мені знак

Перш ніж вони закінчать мою мрію

Я дивлюся на зірки, як на блиск у моїй кімнаті

Як вони танцюють на мому підлозі, як ми це давно

Летати навколо, вільні від усіх, танцювати разом, як ми робили раніше

Це лише солодкий спогад і далекий від нашого минулого, він триватиме вічно

І коли я дивлюсь у твої очі, я знову відчуваю ці почуття

І я знаю, що я живий

Я живий!

Не має значення, де ми перебуваємо

Час від часу

Я хотів би ніколи не піти

Я живий!

Кричить з цієї порожньої кімнати

Подай мені знак

Перш ніж вони закінчать мою мрію

Бажаю вам прокинутися від цього сну, що ви бачите

Я так сумую за тобою, тут поруч

Я не можу вам допомогти, я занадто слабкий

Але мої почуття тримають мене в живих

Я живий!

Не має значення, де ми перебуваємо

Час від часу

Я хотів би ніколи не піти

Я живий!

Кричить з цієї порожньої кімнати

Подай мені знак

Перш ніж вони закінчать мою мрію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди