Treasure - Cel

Treasure - Cel

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Treasure , виконавця - Cel з перекладом

Текст пісні Treasure "

Оригінальний текст із перекладом

Treasure

Cel

Оригінальний текст

You are the treasure that I seek,

You are close to me that I did not know

Love that I seek for many years,

was right beside me, yet I could not feel it.

When I close my eyes,

I see you coming to me my girl I didn’t

know that it was all making to which a girl.

When the breeze of life, blow you to me my girl (my angel),

I thought it was an everlasting love but it hurt me to see you go

oo (you make me cry,

when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart…

I cried, when you left me alone, I wish, I wish,

I wish I could hold you close once again to my heart…)

You are the treasure that I seek,

You are close to me that I did not know

Love that I seek for many years,

was right beside me, yet I could not feel it.

When I close my eyes,

I see you coming to me my girl I didn’t

know that it was all making to which a girl.

When the breeze of life,

blow you to me my girl (my angel), I thought it was an

everlasting love but it hurt me to see you go oo (you make me

cry, when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart…

I cried, when you left me alone, I wish, I wish,

I wish I could hold you close once again to my heart…)

when you said you were going, I cried) when you left me alone (

I wish, I wish I could hold you close once again to my heart,

you made me cry, when you said you are going I cried when you

left me alone, I wish I could hold you close once again to my heart

End.

Переклад пісні

Ти скарб, який я шукаю,

Ти близький мені, чого я не знав

Кохання, яке я шукаю багато років,

був поруч зі мною, але я не міг цього відчути.

Коли я закриваю очі,

Я бачу, що ти йдеш до мене, моя дівчина, а я ні

знаю, що все це робило для якої дівчини.

Коли вітерець життя, дує до мене, моя дівчина (мій ангел),

Я думав, що це вічне кохання, але мені було боляче бачити, як ти йдеш

оо (ти змушуєш мене плакати,

коли ти сказав, що йдеш, я плакав) коли ти залишив мене саму (

Я хотів би, я хотів би знову пригорнути тебе до серця…

Я плакав, коли ти залишив мене саму, я бажаю, я бажаю,

Я б хотів, щоб я міг знову пригорнути тебе до свого серця…)

Ти скарб, який я шукаю,

Ти близький мені, чого я не знав

Кохання, яке я шукаю багато років,

був поруч зі мною, але я не міг цього відчути.

Коли я закриваю очі,

Я бачу, що ти йдеш до мене, моя дівчина, а я ні

знаю, що все це робило для якої дівчини.

Коли вітерець життя,

подуй мені, моя дівчина (мій ангел), я думав, що це було

вічне кохання, але мені боляче було бачити, як ти йдеш (ти змушуєш мене

плакати, коли ти сказав, що йдеш, я плакав) коли ти залишив мене саму (

Я хотів би, я хотів би знову пригорнути тебе до серця…

Я плакав, коли ти залишив мене саму, я бажаю, я бажаю,

Я б хотів, щоб я міг знову пригорнути тебе до свого серця…)

коли ти сказав, що йдеш, я плакав) коли ти залишив мене саму (

Я б хотів, я б хотів, щоб я міг знову притиснути тебе до свого серця,

ти змусив мене плакати, коли ти сказав, що йдеш, я плакав, коли ти

залишив мене на самоті, я б хотів, щоб я міг знову притиснути тебе до свого серця

Кінець.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди