Desert Blues - Cee Cee James
С переводом

Desert Blues - Cee Cee James

  • Альбом: Low Down Where The Snakes Crawl

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:27

Нижче наведено текст пісні Desert Blues , виконавця - Cee Cee James з перекладом

Текст пісні Desert Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Desert Blues

Cee Cee James

Оригинальный текст

cactus, dry dusty winds

clean blue sky and silence that never ends

miles and miles of open land

my mind takes me back to where I been

I could hear my hunger when coyote sang

I could feel my tears in the desert rain

I could see my life in the endless miles

laid out before me in some well intentioned plan

Hot mid-day sun, burnin’Desert Blues

Black mid-night moon, lonely Desert Blues

Out there in no man’s land, that’s where I found the truth

life lay’n still all around me

full moon shinin’down in the night

knowin’that i had to find the answers

‘cause things in my life wasn’t right

Hot mid-day sun burnin’Desert Blues …

Black mid-night moon, lonely Desert Blues

Way out in no man’s land, when I called out to you

Help me change my ways, teach me how to be true

you see i really didn’t know how to live life clean

I only knew how to play it to benefit me

blind deaf and dumb frontin’insecure pride

that’s when the desert called and opened my selfish eyes

long endless days full of nothing

out there… so it seemed at the time

it took 10 more years of confusion

to finally lay my heart on the line

Hot mid-day sun, oh burnin’Desert Blues …

Black mid-night moon, ah low down lonely Desert Blues

Way out in no man’s land when I called out to you

Help me find my way, teach me how to be true

Hot mid-day sun, yah burnin’Desert Blues, dusty low down Desert Blues

Black mid-night moon, ah lonely Desert Blues, lonely Desert Blues

Way out in no man’s land, when I called out to you

Out there in no man’s land, that’s where I found the truth

Перевод песни

кактус, сухі пилові вітри

чисте блакитне небо і тиша, яка ніколи не закінчується

милі й милі відкритої землі

мій розум повертає мене туди, де я був

Коли койот співав, я чув свій голод

Я відчував свої сльози під дощем у пустелі

Я бачив своє життя у нескінченних милях

викладений переді мною у якомусь благим намірам плану

Гаряче полуденне сонце, палаючий пустельний блюз

Чорний місяць півночі, самотній пустельний блюз

Там, на нічійній землі, я знайшов правду

життя завмерло навколо мене

вночі світить повний місяць

знаючи, що мені потрібно знайти відповіді

тому що в моєму житті все було не так

Гаряче полуденне сонце палить пустельний блюз…

Чорний місяць півночі, самотній пустельний блюз

Виходь на нічию землю, коли я закликав тебе

Допоможи мені змінити свої способи, навчи мене, як бути правдою

Ви бачите, я справді не знав, як прожити життя чистим

Я знав, як грати в неї, щоб принести користь

сліпий глухий і німий перед небезпечною гордістю

тоді пустеля подзвонила й відкрила мої егоїстичні очі

довгі нескінченні дні, повні нічого

там… так так здавалося в той час

знадобилося ще 10 років плутанини

щоб нарешті поставити своє серце в бік

Гаряче полуденне сонце, ох, горить пустельний блюз…

Чорний нічний місяць, ах низький самотній пустельний блюз

Виходь на нічійну землю, коли я закликав вас

Допоможіть мені знайти дорогу, навчіть як бути правдою

Гаряче полуденне сонце, так горить пустельний блюз, запилений низький пустельний блюз

Чорний місяць півночі, ах самотній пустельний блюз, самотній пустельний блюз

Виходь на нічию землю, коли я закликав тебе

Там, на нічійній землі, я знайшов правду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди