
Нижче наведено текст пісні Hope , виконавця - Cecily з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cecily
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
I would never tell the children there’s no hope
But as they sleep I’ll guide their dreams
Singing fly away
No, I would never, never tell the babies there’s no hope
But I’ll speak their dreams
Singing fly away
Just fly away (fly away)
Where you are safe (just fly away)
Just fly away (fly away)
Where you have peace (just fly away)
Just fly away (fly away)
Where you are free (just fly away)
Where you are free (just fly away)
Where you are free (just fly away)
No, I would never, never tell the babies there’s no hope
But I’ll speak their dreams
Singing fly away
And we’ll find peace between the Earth and sky
No longer silenced or cast aside
Yes, we’ll find peace between the Earth and sky
Discover we are the source of the light
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
Just trying not to lose hope
Just trying not to lost hope
Just trying not to lose hope
Just trying, just trying
And if dreams aren’t enough, I’ll wrap my arms around you
Arms strong from pulling weeds
Hands sweet from sowing seeds
If dreams aren’t enough, I’ll wrap my arms around you
And fly away, and fly away, and fly away, and fly away
And fly away, and fly away, and fly away, and fly away
And fly away, and fly away, and fly away, and fly away
And fly away, and fly away, and fly away, and fly away
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Я б ніколи не сказав дітям, що надії немає
Але поки вони сплять, я керуватиму їхніми снами
Спів відлітають
Ні, я б ніколи, ніколи не сказав би дітям, що надії немає
Але я розкажу їхні мрії
Спів відлітають
Просто відлетіти (відлетіти)
Де ти в безпеці (просто лети)
Просто відлетіти (відлетіти)
Де ти маєш спокій (просто лети)
Просто відлетіти (відлетіти)
Де ти вільний (просто лети)
Де ти вільний (просто лети)
Де ти вільний (просто лети)
Ні, я б ніколи, ніколи не сказав би дітям, що надії немає
Але я розкажу їхні мрії
Спів відлітають
І ми знайдемо мир між землею і небом
Більше не замовчувати та не відкидати
Так, ми знайдемо мир між землею і небом
Дізнайтеся, що ми є джерелом світла
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся не втрачати надію
Просто намагаюся, просто намагаюся
І якщо мрій недостатньо, я обійму тебе руками
Руки сильні від висмикування бур'янів
Руки солодкі від посівного насіння
Якщо мрій недостатньо, я обійму тебе руками
І відлетіти, і відлетіти, і відлетіти, і відлетіти
І відлетіти, і відлетіти, і відлетіти, і відлетіти
І відлетіти, і відлетіти, і відлетіти, і відлетіти
І відлетіти, і відлетіти, і відлетіти, і відлетіти
Cecily • 2020
Cecily • 2018
Cecily, AkinG Kalld Pedro • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди