Svegliami - CCCP – Fedeli Alla Linea
С переводом

Svegliami - CCCP – Fedeli Alla Linea

Альбом
Essential
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
226370

Нижче наведено текст пісні Svegliami , виконавця - CCCP – Fedeli Alla Linea з перекладом

Текст пісні Svegliami "

Оригінальний текст із перекладом

Svegliami

CCCP – Fedeli Alla Linea

Оригинальный текст

Sezionatori d’anime giocano con il bisturi

Maggioranze boriose cercano furbi e stupidi

Sobillano i malvagi aizzano i violenti

E gli invidiosi indispongono

Intanto Paolo VI non c'è più

E' morto Berlinguer

Qualcuno ha l’AIDS

Qualcuno il PRE

Qualcuno è POST senza essere mai stato niente

Niente!

Cerco le qualità che non rendono

In questa razza umana

Che adora gli orologi

E non conosce il tempo

Cerco le qualità che non valgono

In questa età di mezzo

Ha conati di vomito la terra

E si stravolge il cielo con le stelle

E non c'è modo di fuggire

E non c'è modo di fuggire mai

Mai!

Svegliami svegliami svegliami…

Io sono perso sono confuso

Tu fammi posto allarga le braccia

Dedicami la tua notte

La notte successiva

E un’altra ancora

Dedicami i tuoi giorni

Dedicami le tue notti

Oggi domani ancora

Stringimi forte coprimi avvolgimi

Di caldo fiato scaldami di saliva rinfrescami

Vorrei morire oraaa!

Intanto Paolo VI non c'è più

E' morto Berlinguer

Qualcuno ha l’AIDS

Qualcuno il PRE

Qualcuno è POST senza essere mai stato niente

E trema e vomita la terra

Si capovolge il cielo con le stelle

E non c'è modo di fuggire

E non c'è modo di fuggire mai mai

Svegliami svegliami

Svegliami…

Vieni vieni vieni vieni (E trema e vomita la terra)

Vieni vieni vieni vieni (Si capovolge il cielo con le stelle)

Vieni vieni vieni vieni (Arde di sete e vomita la terra)

Vieni vieni vieni vieni

Перевод песни

Роз'єднувачі душ грають скальпелем

Нахабна більшість шукає лукавих і дурних

Нечестивий збуджує насильницьких

А заздрісники дратують

Тим часом Павла VI вже немає

Берлінгер помер

Хтось хворий на СНІД

Хтось PRE

Хтось є POST, ніколи не бувши нічим

Нічого!

Я шукаю якості, які не платять

У цій людській расі

Хто любить годинники

І воно не знає часу

Шукаю якості, які того не варті

У цьому середньому віці

Земля ринула

І небо звивається зірками

І втекти не можна

І немає можливості втекти

Ніколи!

Розбуди мене, розбуди мене, розбуди мене...

Я розгублений, я розгублений

Ви звільняєте для мене місце, розводите руки

Дай мені свою ніч

Наступної ночі

І ще один

Дай мені свої дні

Присвяти мені свої ночі

Сьогодні завтра знову

Тримай мене міцно, прикрий мене, обгорни мене

Тепле дихання зігріє мене слиною освіжає мене

Я хотів би зараз померти!

Тим часом Павла VI вже немає

Берлінгер помер

Хтось хворий на СНІД

Хтось PRE

Хтось є POST, ніколи не бувши нічим

А земля тремтить і рве

Небо перевертається догори дном із зірками

І втекти не можна

І немає жодної можливості втекти

Розбуди мене, розбуди мене

Розбуди мене…

Давай давай давай (І струсити і підкинути землю)

Приходь, прийди, прийди (Небо горить разом із зірками)

Прийди, прийди, прийди (Гарить спрагою і відригує землю)

Давай давай давай давай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди