Tilgivelsens kunst - CC Cowboys
С переводом

Tilgivelsens kunst - CC Cowboys

Альбом
40 beste
Год
2011
Язык
`Норвезька`
Длительность
237500

Нижче наведено текст пісні Tilgivelsens kunst , виконавця - CC Cowboys з перекладом

Текст пісні Tilgivelsens kunst "

Оригінальний текст із перекладом

Tilgivelsens kunst

CC Cowboys

Оригинальный текст

Jeg tenker ofte på tilgivelsens kunst, men det tar sin tid

Hva hadde vi vært om vi fikk sjansen på ny, en gang til

Om pilen treffer deg uten en lyd, inn som en skygge og ut som et lys

Da kan vi ta det vi har du og jeg, og starte det hele på ny

Jeg tenker ofte på det barnet jeg var det er ikke blitt glemt

Men det fins huller det fins grøfter og rom, vår fortid er gjemt

Så skal du vokse opp og svare for mangt og vende kinnet til

Og se tilbake men ikke stå fast, mens kurven fylles opp med ting

Jeg tenker ofte på tilgivelsens kunst, men det tar sin tid

Hva hadde vi vært om vi fikk sjansen på ny, en gang til

Om pilen treffer deg uten en lyd, inn som en skygge og ut som et lys

Da kan vi ta det vi har du og jeg, og starte det hele på ny

Jeg tenker ofte på den dagen du kom inn i mitt liv

Det ble en storm og vi ble kastet til værs rundt og ned igjen

Jeg tenker ofte på at du er min venn

Og at alt jeg ønsker er å ha deg som den du er og langt forbi

Jeg tenker ofte på tilgivelsens kunst, men det tar sin tid

Hva hadde vi vært om vi fikk sjansen på ny, en gang til

La la la la la la la la …

Перевод песни

Я часто думаю про мистецтво прощення, але на це потрібен час

Якими б ми були, якби у нас був шанс знову, ще раз

Якщо стріла влучить у вас без звуку, всередину, як тінь, а виходить, як світло

Тоді ми можемо взяти те, що маємо, ми з тобою, і почати все спочатку

Я часто думаю про дитину, якою я був, її не забули

Але є діри, є рови і кімнати, наше минуле приховане

Тоді ти виростеш і занадто багато відповідатимеш і підвернеш щоку

І озирніться, але не застряйте, поки кошик наповнюється речами

Я часто думаю про мистецтво прощення, але на це потрібен час

Якими б ми були, якби у нас був шанс знову, ще раз

Якщо стріла влучить у вас без звуку, всередину, як тінь, а виходить, як світло

Тоді ми можемо взяти те, що маємо, ми з тобою, і почати все спочатку

Я часто думаю про день, коли ти прийшов у моє життя

Був шторм, і нас знову кидало вгору і вниз

Я часто думаю, що ти мій друг

І все, чого я хочу, це мати вас таким, яким ви є, і далеко за його межами

Я часто думаю про мистецтво прощення, але на це потрібен час

Якими б ми були, якби у нас був шанс знову, ще раз

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди