
Нижче наведено текст пісні Minor Key Symphony , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Got a postcard, a postcard from my better place
And it read, «I wish you were here, I wish you were»
And it sounds like the soundtrack from my better night
And it sang, «I wish you were here.
You should have stayed here»
As light leaves my eyes
I realize I must have died
It looks like I didn’t make it through the night
I’m never gonna say goodbye
I’m never gonna say anything at all against the world
That barely knew I was alive
Sing a requiem for me
Make it sad but sweet
A song about release
A minor key symphony
Found a letter
A letter from my dear old friend
And it said, «I wish you were here, I wish you were»
And a prayer, a prayer in a familiar voice
And she wept, «I wish you were here, why can’t you be here?»
Cause when I close my eyes
I realize I must have died
It looks like I didn’t make it through the night
I’m never gonna say goodbye
I’m never gonna say anything at all against the world
That barely knew I was alive
Sing a requiem for me
Make it sad but sweet
A song about release
A minor key symphony
I got your flowers today
So perfectly arranged
With a card attached, that says «Sorry you could not stay»
They came a little late, I had to wait to reply
There’s no tears up here
But surely I would have cried
To everyone I loved.
To all the ones I need.
I never meant to leave
I’m never gonna say goodbye
I’m never gonna say anything at all against the world
That barely knew I was alive
Sing a requiem for me
Make it sad but sweet
A song about release
A minor key symphony
Sing a requiem for me
Make it sad but sweet
A song about release
A minor key symphony
Отримав листівку, листівку з мого кращого місця
І там написано: «Я хотів би, щоб ти був тут, я б хотів, щоб ти був»
І це звучить як саундтрек із мого кращого вечора
І воно співало: «Я б хотів, щоб ти був тут.
Ти повинен був залишитися тут»
Як світло покидає мої очі
Я розумію, що, мабуть, померла
Схоже, я не витримав цілу ніч
Я ніколи не буду прощатися
Я ніколи не буду говорити нічого проти світу
Це ледве знав, що я живий
Заспівай за мене реквієм
Зробіть це сумним, але милим
Пісня про звільнення
Симфонія мінорної тональності
Знайшов листа
Лист від мого дорогого старого друга
І воно сказало: «Я хотів би, щоб ти був тут, я б хотів, щоб ти був»
І молитва, молитва знайомим голосом
І вона плакала: «Я б хотіла, щоб ти був тут, чому ти не можеш бути тут?»
Тому що, коли я заплющу очі
Я розумію, що, мабуть, померла
Схоже, я не витримав цілу ніч
Я ніколи не буду прощатися
Я ніколи не буду говорити нічого проти світу
Це ледве знав, що я живий
Заспівай за мене реквієм
Зробіть це сумним, але милим
Пісня про звільнення
Симфонія мінорної тональності
Сьогодні я отримав твої квіти
Так ідеально влаштовано
З доданою карткою, на якій написано «Вибачте, що ви не змогли залишитися»
Вони прийшли трошки запізно, мені довелося чекати відповіді
Тут немає сліз
Але напевно я б заплакала
Усім, кого я кохав.
Усім, що мені потрібно.
Я ніколи не збирався йти
Я ніколи не буду прощатися
Я ніколи не буду говорити нічого проти світу
Це ледве знав, що я живий
Заспівай за мене реквієм
Зробіть це сумним, але милим
Пісня про звільнення
Симфонія мінорної тональності
Заспівай за мене реквієм
Зробіть це сумним, але милим
Пісня про звільнення
Симфонія мінорної тональності
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди