
Нижче наведено текст пісні The Crossing , виконавця - Cathedral з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cathedral
Bring me down my father
To the place where I was born
My sword in hand to save this land
My body broke and torn
I’ve quenched my thirst for battle
I’ve now paid the price
Our hearts hold all the honors
But death now holds our eyes
So reads the stone
In an old wooded yard
This grave feeling that
I’ve been here before
Yet as moments pass
Satisfied at last
Memory serves to cast
Ease of movements flowing fast
In a shadow of a time that was
While in permafrost
All life forces lost
Was it worth the cost
Each birth being a divorce
From the soil that my stirring tossed
Tormented I died
Now eased by the truth inside
To rest with God my guide
My soul shall end its futal ride
Beside the cathedrals might
Shrill chill up my back
Fell deaths slow attack
Walk the beam, cross the track
Pain and fear is what I lack
My flame absorbed into the black
For I shall go no farther
In the faces I have worn
In-tere my hand and body banned
To walk this earth no more
Зведи мене мого батька
До місця, де я народився
Мій меч у руці, щоб врятувати цю землю
Моє тіло зламано й розірвано
Я втамував спрагу до бою
Зараз я заплатив ціну
Наші серця тримають усі почесті
Але смерть тепер тримає наші очі
Так читає камінь
У старому лісистому дворі
Це тяжке відчуття, що
Я був тут раніше
Але як миті минають
Нарешті задоволений
Пам’ять служить для трансляції
Легкість рухів швидка
У тіні часу, який був
Перебуваючи у вічній мерзлоті
Втрачені всі життєві сили
Чи варто це було
Кожне народження — це розлучення
Із ґрунту, який мій перемішував
Мучившись, я помер
Тепер це полегшує правда всередині
Щоб відпочити з Богом, мій провідник
Моя душа закінчить свій остаточний шлях
Поруч собори міг
Пронизливий охолодження моєї спини
Падав смерть повільною атакою
Йти по балці, переходити доріжку
Мені не вистачає болю і страху
Моє полум’я поглинуло чорне
Бо я не піду далі
На обличчях, які я носив
Ін-тере мої руки та тіло заборонені
Щоб більше не ходити по цій землі
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди