
Нижче наведено текст пісні Catharsis , виконавця - Catharsis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Catharsis
Каждый в душе с Богом на равных
Не боясь.
не прося, не кляня,
Но средь стаи гиен обращается агнцем
С этой грязью равняя себя
В этом слабости нет, лишь страх и отчаяние —
Одиночества щедрая дань,
Но мы не одни, и сердцам вторит пламя —
Пробудись, отрекись и восстань!
Не познавшим падения не узнать высоты
Плыть по воле течения средь пустой суеты
Так не сумею я… И не сможешь ты!
В этой игре нет законов и правил
И порой так легко проиграть,
Но к солнцу стремясь, разбиваясь о камни
Мы восстанем опять и опять
Сердце гложут сомнения, разрушая мечты
Разум ищет спасения у последней черты
За ней снова брезжит свет
Его вижу я…
Сердце гложут сомнения, разрушая мечты
Разум ищет спасения у последней черты
За ней снова брезжит свет
Призрачный свет
Его вижу я и ты!
Кожен в душі з Богом на рівних
Не боячись.
не просячи, не кляня,
Але серед зграї гієн звертається агнцем
З цим брудом рівняючи себе
У цьому слабкості немає, лише страх і відчай —
Самотності щедра данина,
Але ми не одні, і серцям вторить полум'я —
Прокинься, зречися і повстань!
Чи не пізнали падіння не дізнатися висоти
Плисти по волі течії серед порожньої суєти
Так не зумію я… І не зможеш ти!
У цій грі немає законів і правил
І часом так легко програти,
Але до сонця прагнучи, розбиваючись про каміння
Ми повстанемо знову і знову
Серце мають сумніви, руйнуючи мрії
Розум шукає порятунку в останній межі
За нею знову сяє світло
Його бачу я…
Серце мають сумніви, руйнуючи мрії
Розум шукає порятунку в останній межі
За нею знову сяє світло
Примарне світло
Його бачу я і ти!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди