
Нижче наведено текст пісні Terraform , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
As the sun scorches the planet
Oceans growing warm
Rain keeps falling beyond capacity
Man fears nature’s storm
Is it part, is it all part of some plan?
Is it a systematic terra-formation for the inheritors of this land?
Submerged faults, swallow the seas
As we stand upon the threshold of tragedy
Polar masses melt away
Rising the deep, devouring humanity
Ozone layer dissipates
Greenhouse gasses suffocate
While they wait patiently
Existence is suicide
Catastrophic, destiny
Winter brews vicious storms… terraform
Summer’s lasting way too long… terraform
Surep cells twisters are born… terraform
With lifting waves into walls… terraform
The perfect silent assassin
Leaving us with no contingency
Crushed to pieces in the grip of the earth
Climatic execution
A war that cannot be won
As the arid deserts saturate
Frozen poles incinerate
As the tropics reverse
Tidal paths are torn
Pushing earth’s majority violently ashore
Civilization drowns
The ones not yet in the path frantically flee from the beast that races on
With no escape knowing you are going to die
Mother has finally killed her children
Як сонце палить планету
Океани стають теплішими
Дощ продовжує падати понад можливості
Людина боїться природної бурі
Чи це частина, чи все це частина якогось плану?
Це систематичне тераоутворення для спадкоємців цієї землі?
Занурені розломи, поглинають моря
Оскільки ми стоїмо на порозі трагедії
Полярні маси тануть
Підйом глибини, що пожирає людство
Озоновий шар розсіюється
Парникові гази задихаються
Поки вони терпляче чекають
Існування – це самогубство
Катастрофічна, доля
Зима варить люті шторми... тераформа
Літо триває надто довго… тераформа
Твістери клітин Surep народжуються… тераформою
З підняттям хвиль у стіни… тераформою
Ідеальний тихий вбивця
Залишаючи нас без непередбачених обставин
Розтрощена на шматки в лещатах землі
Кліматичне виконання
Війна, яку неможливо виграти
Оскільки посушливі пустелі насичуються
Мерзлі стовпи спалюють
Як тропіки навпаки
Припливні шляхи розірвані
Жорстоко штовхаючи більшість земної кулі на берег
Цивілізація тоне
Ті, хто ще не на шляху, шалено тікають від звіра, який мчить далі
Без виходу, знаючи, що ти помреш
Мати остаточно вбила своїх дітей
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди