
Нижче наведено текст пісні König , виконавця - Cat Ballou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cat Ballou
Ich liebe es, wenn ich um die Häuser zieh
Aus allen Ecken hör ich kölsche Melodien
Alle tanzen auf Tischen und auf Stühlen
Ich kann eure Liebe spüren
Der Pöbel lässt heute die Sau aus dem Stall
Selbst der Adel feiert bei uns Karneval
Ich steh in meinem Volk und schaue euch zu
Krieg nie genug
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Das Gold in meinem Blut macht jedes Wort zur Poesie
Die Stadt zum Königreich meiner Fantasie
Selbstverliebt und tolerant reich ich dir meine Hand
Ich hab in Deutz ne Residenz, sechste Etage mit Balkon
Hier kriegt mich keiner vom Thron
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Ich bin der König meiner Stadt
Steh auf der Deutzer Brücke und schrei es in die Nacht:
Ich bin der König meiner Stadt
Und bis die Sonne aufgeht, geb ich auf dich acht
Я люблю, коли я пересуваюся по будинках
З кожного кутка чую кельнські мелодії
Всі танцюють на столах і на стільцях
Я відчуваю твою любов
Наброд випускає сьогодні свиноматку зі стайні
Навіть знать святкує з нами карнавал
Я стою серед своїх і спостерігаю за вами
ніколи не вистачає війни
Я король свого міста
Встаньте на мосту Дойцер і кричіть у ніч:
Я король свого міста
І поки сонце не зійде, я про вас піклуватимусь
Золото в моїй крові перетворює кожне слово на поезію
Місто в царство моєї уяви
Самолюбивий і толерантний Я подаю тобі руку
Я маю резиденцію в Deutz, шостий поверх з балконом
Мене тут ніхто не скине з трону
Я король свого міста
Встаньте на мосту Дойцер і кричіть у ніч:
Я король свого міста
І поки сонце не зійде, я про вас піклуватимусь
Я король свого міста
Встаньте на мосту Дойцер і кричіть у ніч:
Я король свого міста
І поки сонце не зійде, я про вас піклуватимусь
Cat Ballou • 2021
Cat Ballou • 2015
Cat Ballou • 2015
Cat Ballou • 2019
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2013
Cat Ballou • 2011
Cat Ballou • 2011
Cat Ballou • 2022
Cat Ballou • 2016
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2018
Cat Ballou • 2018
Kasalla, Cat Ballou • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди